August 11, 2011

  • 唐山大地震35周年:反思历史 &

    唐山大地震35周年:反思历史 无尽哀思 [The Tangshan Earthquake 35 Years On]

    2006年,唐山市民在地震纪念墙前悼念“7.28”死难同胞,情不自禁仰天痛哭 (大纪元资料室)
    FillSlot(“DJYwww_articles_news_below-header”); CreateDomIframe(“google_ads_div_DJYwww_articles_news_below-header_ad_container” ,”DJYwww_articles_news_below-header”);


    2011年,唐山市民在地震纪念墙前悼念死难亲友和同胞。(网络图片)

    一些海内外学者和民众均指出,唐山大地震是天灾,更是人祸,其真相被掩盖淹没多年。时至今日,中国官方推荐的耗资近2亿打造的冯小刚获奖影片《唐山大地震》,依然对唐山大地震的某些关键真相避口不谈。

    大陆民众悼念祭奠亲友


    7月28日,市民游客向唐山地震纪念墙献花,悼念遇难的亲人。(Getty Images)

    唐山当地媒体报导, 随着7月28日的临近,来唐山地震遗址公园追忆悼念的人一下子多了起来。一束鲜花、一副挽联,在无声中追忆着24万逝者。


    到唐山地震纪念墙前为遇难的家人献花。(网络图片)

    丰南区的刘先生几乎每周末都要到这里看望自己震亡的母亲。“35年前的大地震夺走了我母亲的生命,每到这一天,我和家人都不愿、也不敢回想。不是逃避,而是太心痛。”刘先生坦言,正是这种巨大的伤痛,35年来他从未在7月28日祭奠过母亲。

    大纪元记者采访了一些唐山市民。林先生表示,每年7.28来临之际,唐山市大街上都是烧纸的老百姓。27日和28日前后是全唐山人行动的日子。他们全家这天都去广场,给遇难的父辈献花,表达哀悼之情。

    80后孙先生表示,唐山几乎每家都有遇难者,他的爷爷奶奶都在地震中遇难了。那时唐山楼房不高,但地震强度太高,余震又不断,所以房子几乎全部倒塌,整个唐山市成了一个废墟。“每年都听父母讲起7.28大地震,很悲惨。逝者安息!”

    党媒:7.8级地震 24万人死亡

    人民网今天这样描述唐山地震的灾情:1976年7月28日,唐山大地震,这次大地震震级为7.8级,使唐山人民蒙受了巨大灾难:24万人死亡;上万个家庭解体;97%的地面建筑、55%的生产设备毁坏;交通、供水、供电、通讯全部中断,直接经济损失人民币30亿元。当时西方曾有过这样的报导:“唐山将从此在中国的地图上抹掉了。”


    唐山大地震,满目疮痍。(网络图片)


    唐山地震的烈度——多处轨道平面弯曲。(网络图片)

    除此之外,人民网和唐山地方媒体便像往年那样,重复宣传中共大力救灾及新唐山的建设成就。

    就在去年10月,家住在唐山市古冶区王辇庄乡西白道子村的网友“启航世界”上网投诉说,当局把冶区的建设吹得那么好,可是他遭遇到比贫困更严重的问题,他家被水淹快两个月了,没有一个领导出来说话,他已经无家可归了。“他们挖沟排水把我家淹了,淹坏东西和被冲走的东西不赔偿,这就是人民公仆的作为”,“我需要一个安全的住处。现在他们根本不管百姓的死活怎么可能解决贫困问题!”


    2010 年10月,网友“启航世界”投诉:这是唐山市西白道子村村干部住的地方(网络图片)

    该网友投诉:他家被淹2个月,没有领导出来说话。(网络图片)

    民众要求真相

    唐山地震35年以来,许多大陆学者和民众一直在追寻发掘大地震的真相,反思这场灾难对中华民族的教训,以期避免重蹈覆辙。

    有大陆网友表示:“历史不会忘记,我们不会忘记……”

    有位网友在纪念唐山大地震30周年的评论中写道:对唐山大地震实情的长期隐瞒,在中国的大地上划出了一道比地震本身更深更长的伤口,这一历史无情地告诉世人,只有人民去决定责任人的为政命运和为政利益,责任人才可能真正为人民服务,对人民负责,不愚弄人民,不欺瞒百姓。

    网络作家岩石(臧巍巍)在博客中国发表评述唐山大地震的文章。文章引述《大河报》2005年刊登的《百年中大强震》一文指出:从破坏性——强度裂度震源深度上讲,中国的唐山地震连百年间的10大强震都排不上,但伤亡人数却创了世界震灾史的记录;从震区人口密度上讲,日本的关西关东地区都比唐山地区大得多,并且也发生过特大地震,但伤亡人数却又比唐山地震少得多。唐山地震为什么伤亡如此惨重?不能不令人心生疑窦。


    唐山地震,无家可归的孤儿。(网络图片)


    唐山大地震,到处都是满目疮痍。(网络图片)

    震前隐瞒地震预报

    唐山大地震的真相在29年后的2005年才揭开。据《中国新闻周刊》报导,大姐在地震中遇难的唐山作家张庆洲经过数年艰苦调查,写出了长篇调查《唐山警世录》,揭开大地震的鲜为人知的内幕,而且这篇调查曾经被当局压制了5年时间才得以公开发表。

    2005年底,在距唐山大地震近30周年之际,中国国家地震局局长陈建民在回答媒体提问时公开承认:唐山地震漏报是事实。

    在唐山大地震前,开滦马家河矿地震台、北京市地震队、唐山市地震办公室等三家地震监测网早已准确的监测到了这次大地震。这三家单位都及时的向国家地震局紧急汇报,可是他们的意见始终得不到中共高层的重视。

    而距离唐山仅115公里的青龙县,在唐山大地震中无一人死亡。奇迹就是因为该县县长冉广岐及时向全县民众发出了地震预报通知,作了疏散防震准备。但是冉广岐非但没有得到表彰和提升,反而被噤口29年。

    唐山空军机场调度员李升堂在其2006年回忆录中说,地震前部队曾经发布过地震预告,即两年之内京津唐一带将会有大地震,要求值班人员坚守岗位,并向军队干部战士介绍了如何防震的知识。

    1976年的这场唐山大地震,本来可预报减少人民的损失,却因当时中共当局在全国大搞政治运动而人为隐瞒不报。

    震后拒国际救援 “突出政治”放首位


    唐山大地震,中共拒绝联合国派医疗队和运送急需救援物品来华救援地震灾民。(网络图片)

    《争鸣》月刊报导,唐山大地震发生后,联合国曾提出派医疗队和运送急需救援物品,但被突出政治、突出毛泽东思想的北京当局拒绝了。前苏联、西欧、日本提出援助,也被拒绝了。

    最先到达地震现场救灾的海军航空兵地勤部队3千多名官兵,既缺乏专业抢救的指挥班子,又极度缺乏抢救用的工具器材,只用双手、铁铲、撬棒等原始工具,除此之外,就是在现场用高音喇叭不停地朗读毛语录“下定决心,不怕牺牲,排除万难,去争取胜利!”可悲的是,在愚昧的政治挂帅声浪中,在连续发生的五、六级余震中,有2,955名官兵死亡或伤重不治,基本上全军覆没……

    网络作家岩石(臧巍巍)撰文指出,唐山大灾难发生后,中共并不以救灾为中心,而是依然把“突出政治”放在首位。《人民日报》的报导都强调必须用“批邓”来推动抗震救灾工作,用革命精神“人定胜天”。

    钱钢所著的《唐山大地震后的国家地震局》写道:“饿极了的地震工作者,站在领救济粮的长长的队伍里……唐山市地震台分析预报组组长刘占武,地震时肱骨骨折。他在机场的死尸堆中整整躺了三天,裹着一条被雨水淋透的被子,疼得说不出一句话。第三天,他挣扎着起来,让人架着来到一个军队医疗队,排在长长的伤员队伍中……”

    这就是1976毛泽东时代的“全力救灾”情况。

    《唐山大地震》被指以偏概全 忽悠民众


    投资近2亿人民币的影片《唐山大地震》海报 (网络图片)

    2010 年,冯小刚导演、投资近2亿人民币的灾难大片《唐山大地震》创造了大陆6亿票房记录。影片围绕方氏一家四口遭遇唐山大地震以及灾后数十年骨肉分离的核心主线故事,赚取了无数观众的眼泪。影片得到中共广电局的推荐,代表中国电影进军奥斯卡电影奖,虽然不受奥斯卡评委青睐,但在2011年3月获得亚洲电影最佳影片、最佳视觉效果两项大奖,主演徐帆封影后。

    不过,一些海内外学者和民众则批评该片以偏概全,只字不提中共当局隐瞒地震预报和拒绝国际救援的关键情节,误导忽悠了民众。

    新唐人电视台资深评论员陈志飞教授表示,该片令人质疑,影片的名字其实应该叫《唐山一家人》似乎更为合适,冠上“唐山大地震”的这个名字,实际上是掩盖了真相,用所谓的“人性”巧妙地掩盖了人为的灾难,遮掩了中共当局对国人生命的漠视。

    网络作家岩石(臧巍巍)表示对影片大失所望。他表示,反映重大历史灾祸的文艺工作者不能无视历史责任和社会责任,不能丧失良知。再现灾难也不能回避罪恶。大量揭秘唐山地震的文章专著早已问世,部分国人已经知道,它是世界灾难史上无与伦比的大人祸。

    他说,《唐山大地震》掩盖罪恶,忽悠人民。把如此一部不反省罪恶的影片隆重推出,推向世界,是中华民族的耻辱,而不是荣耀。

    有网友在大陆红网娄底论坛发贴说,《唐山大地震》带给我们的不能只有感动,更应该有反思。

    该网友表示,《唐山警世录》的作者张庆洲并不是一位知名作家,甚至,他是不是一位作家都不可知。他8年的采访历程一定充满艰难,但他做了一件还原历史的事,足以让那些在城市的声色犬马间意淫着的“大作家”们汗颜。

    四川地震重演唐山悲剧

    唐山大地震过去了30多年,2008年,5月12日,四川汶川8级大地震,震动海内外,32年间这两场大地震,有很多相同性,历史从蹈覆辙。

    耿庆国是中国地震局的研究员。三十多年前他曾准确预报唐山大地震,当时由于中共权力内部争斗,为了所谓政局稳定而有意扣押隐瞒了这一消息。

    据耿庆国回忆,一九七六年七月,北京市地震队监测的各种异常已经非常明显了。他们在七月十四日就提出要向总局汇报,然而尽管他们预测证据充足,但在“为了政治稳定,以免人心惶惶”这样一句官腔下,二十四万人被永久的埋在七月二十八日的日历中了。

    耿庆国没想到多年后同样的悲剧又发生了。二零零六年耿庆国就利用其发明的“旱震关系学”,预测到四川阿坝地区将发生规模七级以上地震。然而这样一份能拯救数十万人生命的重要文件却在地震局的文件柜里石沉大海。至于详细内幕人们不得而知,但在以“保奥运政治稳定”这个大前提下,以政治代替科学的做法又出现。

    除此之外,早在二零零六年陕西师范大学,题为《基于可公度方法的川滇地区地震趋势研究》的一份学术报告中,同样预测到二零零八年川滇地区将发生强烈地震,

    人们不禁要问,是谁扣押了这些科研成果的面世?为什么在当权者的眼里,政治稳定高过了老百姓的生命?中共似乎从来都没有改变过。

    视频:【热点互动】《唐山大地震》没有揭示的悲情


    http://www.youmaker.com/


    http://www.epochtimes.com/gb/11/7/29/n3328375.htm

     

    The Tangshan Earthquake 35 Years On

    Li Ming & Fang Xiao
    Epoch Times Staff
    Created: Aug 11, 2011 Last Updated: Aug 11, 2011
    Print | E-mail to a friend | Give feedback
    Related articles: China > Society

    The citizens of Tangshan City held a memorial service at the Earthquake Memorial Wall in 2006 to mourn those that perished on July 28 during the Tangshan Earthquake. Some people could not contain their emotions and wept openly during the service. (Epoch Times photo archive)

    On July 28, 1976, a magnitude 7.8 earthquake hit Tangshan City, Hebei Province, China, killing 240,002 people and wiping out over 7,000 families.

    For 35 years, people in China hold a memorial service every year on July 28 to mourn the people that died in the earthquake. Many people have also been trying to learn from the disaster, in the attempt to prevent future tragedies like it from happening again.

    International scholars and citizens of China contended that the Tangshan earthquake was a natural disaster, exacerbated by human factors—and certain facts about it have been concealed for many years.

    When it was close to the 30th anniversary of the earthquake at the end of 2005, Chen Jianmin, chief of the China National Seismological Bureau, admitted during a media session that the probability of an earthquake occurring had been kept from the public.

    Before the earthquake in Tangshan, three seismological monitoring organizations, including Majiahe Seismic Center at Kailuan Mine, Beijing City Seismic Bureau, and Tangshan City Seismic Office, had noticed seismological changes with good precision. All three organizations reported their findings to the National Seismological Bureau and urged that disaster prevention action measures be started. But Communist Party leaders ignored the warnings.

    However, not one person in Qinglong County, which is 115 kilometers (71.5 miles) from Tangshan City, died because of the earthquake, because Ran Guangqu, the county head, issued a warning that an earthquake would soon occur, started earthquake preparedness activities, and made necessary evacuations. Unfortunately for Ran, he was not praised or promoted for his actions. Instead, for 29 years he was ordered to not talk about anything related to the disaster.

    In his 2006 memoir Li Shengtang, an airport dispatcher at the Tangshan Air Force base at the time, stated that prior to the earthquake, the air force had warned that a major earthquake was likely to occur. They duly disseminated earthquake preparedness information.

    If the public had been warned about the possibility of a major earthquake occurring, it could have reduced the loss of life in the 1976 Tangshan earthquake. But the Chinese Communist Party (CCP) leaders were busy with political activities and withheld the information.

    They also refused international aid after the quake for the purpose of promoting their political ideology.

    On July 28, 2011, earthquake memorial day, People’s Daily Online and local media repeated the annual propaganda that praised the CCP’s disaster relief efforts and their rebuilding of Tangshan City.

    Citizens and visitors place flowers at the Tangshan Earthquake Memorial Wall to pay tribute to the victims on July 28, 2006. (Getty Images)
    The truth is that the United Nations had sent medical teams and delivered tons of urgently needed relief materials. However, the aid was not accepted by the CCP because the leaders were only interested in promoting Mao Zedong ideology and wanted to show its superiority. The earthquake relief supplies from the former Soviet Union, Western Europe, and Japan were also sent back.

    The first relief team to arrive at the scene was 3,000 officers and soldiers from the ground forces of the naval airforce. The group lacked a knowledgeable commander that could direct the relief effort, and was short of rescue equipment and tools. Instead, they broadcast Mao’s “determination, sacrifice, and surmount all difficulties to achieve victory.” Sadly, by putting politics first, 2,955 officers and soldiers died. That almost annihilated the entire relief team.

    The internet writer Yan Shi (a pen name which means “rock”) wrote: “Right after the Tangshan earthquake, the Chinese Communist Party did not make relief work a top priority and instead concentrated on “promoting politics.” Even the ‘People’s Daily’ also emphasized the necessity of ‘denouncing Deng’ to promote the earthquake relief work and that with a revolutionary spirit human beings can conquer nature.”

    In his book titled “The National Seismological Bureau after the Tangshan Earthquake” Chinese journalist Qian Gang wrote: “The starving rescue workers stood in long, long lines for food rations… Liu Zhanwu, the analysis team leader of the Tangshan seismological station lay in a heap of corpses with a fractured humerus and wrapped in a rain-soaked quilt for three days; the pain was so intense that he could not utter a word. On the third day, he struggled to get up and be carried to an army medical team, where he was stood in the long waiting line of the injured.”

    This was the “all-out relief” as practiced in China in 1976.

    On May 12, 2008, 30 years after the Tangshan earthquake, a magnitude 8 earthquake hit the Wenchuan area of Sichuan Province.

    Geng Qingguo, a researcher at the China Seismological Bureau, accurately forecast the Tangshan earthquake 30 years ago; but due to a power struggle within the Communist Party at that time, his forecast was deliberately withheld for the sake of “political stability.”

    What Geng Qingguo failed to predict was that the same tragedy would happen again years later. As early as 2006, Geng used his theory of “the relationship between drought and earthquakes,” to accurately forecast the magnitude seven earthquake that occurred in the Aba area of Sichuan.

    Such an important report, which could have saved tens of thousands of human lives, was shelved in the filing cabinet of the Seismological Bureau. The political slogan of “protecting Olympics and political stability” overrode earthquake concerns.

    Also in 2006, a group of researchers at Shaanxi Normal University forecast that a strong earthquake would hit the area in 2008, but that was not investigated further either.

    Read the original Chinese article.
     
     

Post a Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *