Month: August 2012

  • Hexie Farm (蟹农场): The Loudspeaker

    Hexie Farm (蟹农场): The Loudspeaker

    For his latest contribution to his CDT series, cartoonist Crazy Crab of Hexie Farm again takes on government by representing it as a bullhorn hiding a gun. “Great, glorious and correct” and “harmonious” are terms regularly used in government propaganda to describe the Communist Party and Chinese society, respectively. Both phrases have been reinterpreted facetiously by netizens.

    The Loudspeaker, by Crazy Crab of for CDT:

    Read more about Hexie Farm’s CDT series, including a Q&A with the anonymous cartoonist, and see all cartoons so far in the series.

    http://chinadigitaltimes.net/2012/07/hexie-farm-%E8%9F%B9%E5%86%9C%E5%9C%BA-the-loudspeaker/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+chinadigitaltimes%2FbKzO+%28China+Digital+Times+%28CDT%29%29

  • http://sinfung.net/songs/songsword/057.htm

    Published on Jul 13, 2012 by

    Dr. T. Kumar of Amnesty International USA speaks at a rally at Capitol Hill in Washington, D.C. to call for an end to the persecution of Falun Gong in China. Read more Falun Gong and the persecution: http://ept.ms/MkDoGD

    More China news: http://ept.ms/wzvzG6

  • 旧曲重溫「帝女花之香夭」

    Uploaded by on Aug 24, 2011

    「帝女花」是经典的粤剧悲情名曲。一曲「帝女花」从香港粤剧大师唐涤生 (1917-1959) 在1957年所撰,唐用词优雅感人,加上他大量采用古典,重视乐曲的配合,令到他的剧本更觉典雅。1959年,著名粤剧艺术家任剑辉、白雪仙将这出戏搬上银幕。粤剧「帝女­花」是任剑辉和白雪仙的粤剧戏宝,很多人现在仍视他们的版本为不二选择,更是仙凤鸣粤剧团最为人传颂的粤剧。「帝女花」包括「帝女花之庵遇」、「帝女花之相认」、「帝女花­之迎凤」、「帝女花之上表」、「帝女花之香夭」等多个唱段,其中,最为人熟知也最为人传唱的是「帝女花之香夭」。「香夭」一段,乃是全剧的精华,说的是长平公主和驸马新婚­殉情的断肠花烛夜。The Princess and her groom express their love for each other and their loyalty to the former dynasty (Ming),especially the late Emperor,before they take their own lives, drinking wine poisoned with arsenic。「地府阴司里再觅那平阳门巷」,「将柳荫当作芙蓉帐」,浪漫和死亡同来时,不过平淡从容地迎上去。

    「帝女花」到现在半个多世纪,总时不时拿来翻新。香港电视剧就拍了几次,米雪、刘松仁拍过,赵雅芝、叶童拍过,佘诗曼、马浚伟拍过。典型的粤剧曲调,一唱三叹,更被改成流­行歌曲,拉丁舞,R&B ,RAP 版什么版本都有。而且一到盛大场面,尤其慈善赈灾时,更经常见到香港艺人演绎各种版本「香夭」,可谓经典不死,改编不止。大概粤语文艺界,是人都会唱「香夭」。「落花满天­蔽月光」,七个字表达了一幅动感影像。 「落花」是向下落的,遍地常见,满天难遇,更连月光也遮蔽了,显然是个月黑风高的晚上。阴风阵阵,落花四飘,益增结局的凄绝。还有这个,应该是最初的恶搞版本了(1968­年)。郑君绵的「落街无钱买面包」,唱功不用说,歌词超级搞笑,但富有教育意义,不可多得,堪称经典。在1992年的香港电影「豪门夜宴」中,众星演唱的英语版「香夭」,­别有一番风味,也是第一次听到英文版。「豪门夜宴」拍摄,当年大陆中国华东地区发生大水灾,淹没万千土地,摧毁无数家园。因此香港演艺界明星便展开了一次「史无前例」的大­合作,拍了这部作品,上映后票房收入全部用于赈灾,几乎所有的香港艺人都在片中出现,有些只是过场,有些只有几句台词,有些甚至只有一些侧影。张曼玉和刘嘉玲扮演两个戏子­和曾志伟一起合唱英文版的「帝女花」,Beyond 乐队还担任伴奏。弹完后黄家驹说:「老板还没给钱」!曾志伟不耐烦地答:「好了好了,滚回非洲唱你们的「AMANI」去吧! 」哈哈哈,太搞笑了。不过,在1991年的时候,乐坛最拉风的乐队当属 Beyond ,因为「AMANI」这首歌在1991年包揽了香港电台所有的大奖,并入选91年度十大中文金曲,意义也非同寻常。曾志伟在此故意提起,也算是间接为「AMANI」做了宣­传。三人唱这段,实在很搞笑。唱词也很有意思。

    加拿大资深的音乐及电视制作人岑南羚 ( Lanny Shum) ,被誉为香港猫王,曾在演唱高歌英文版「帝女花」,亦不失为一个强劲的爆笑位。岑南羚唱腔相当惊人 (特别是那几下震音)。岑南羚,英文版「帝女花」- Lovely Princess,收录于1996年丽风专辑:致爱表心意。

    「帝女花」 英文版「Never Say Goodbye」 吕珊和苏珊的合唱版本,歌词由苏珊从新编写。2005年,吕珊 ( 香港著名女歌手) 与一众唱家班﹙张伟文、胡美仪、大AL、卢海鹏、苏姗﹚ 参与「粤调金曲星声阵」演唱会,唱「帝女花」 英文版「Never Say Goodbye」。这曲调改得如此欢快,再用传统伴奏配英文歌,居然也很好听呀。如果唐涤生还在世的话,可能会拍手也说不定;有时候觉得香港人更讲究传统,不如来个Let us go party 开心一下。

    《 资料来源:网路文章》真心感谢原作者! ~ ~ ~ 如有乱码、错别字、侵权问题,欢迎您告知,将即速更正补充删除!

  • Qu Yuan’s Advice on Being ‘Honest and Incorruptible’

    Qu Yuan’s Advice on Being ‘Honest and Incorruptible’

    By Alex Wu
    Epoch Times Staff
    Created: August 2, 2012 Last Updated: August 19, 2012
    Related articles: China » Culture
    Print E-mail to a friend Give feedback


    A portrayal of Qu Yuan. (Painting by Zhang Cuiying)

    A portrayal of Qu Yuan. (Painting by Zhang Cuiying)

    Qu Yuan (339–278 B.C.) was a righteous official of Chu State during the Warring States period (403–221 B.C.) of China.

    Qu was dedicated to serving the Chu State loyally. Because of his talents and integrity, other officials in the court tried hard to supplant him. Through Zheng Xiu, a favorite concubine of the King of Chu, they slandered Qu in front of the king, causing him to be exiled. 

    The masterpiece “Divination” (author unknown), which appears in the Songs of Chu, recorded Qu Yuan’s thoughts about these predicaments.

    After being exiled, Qu had not seen the King of Chu for three years. He was distraught with anxiety, so he sought advice from the diviner Zheng Zhanyin. “I have questions in my mind, I hope you can help me find answers,” Qu said. Zhanyin put milfoil sticks in place, wiped the dust off the tortoise shell, and said to Qu, “I am ready to hear your instructions.”

    Qu said, “Should I be diligent, honest, and loyal or should I flatter, please, and socialize so that I can avoid being in dire straits? Would I rather work hard in the field weeding and farming, than bow to those in power for fame and fortune? Would I rather speak frankly to endanger myself than drift along with the currents to protect my own interests? Should I transcend the muddy world, take a higher path, and keep true to myself or should I put on a smiley face to flatter and please that woman (the king’s favorite concubine Zheng)?”

    “Would I rather be honest and incorruptible to keep my integrity than read others’ minds, play up to those in power, and change my stance whenever the circumstances change? Would I rather try to match the best than stay comfortably with the worst? Should I fly high with swans or fight chickens and ducks on the ground for food?”

    “Of all these, what is good, what is bad? What should I abandon and what should I follow? This world is muddy. Those who flatter and conspire have power and fame; those who are virtuous and kind are nobody and unknown. Alas, what can I say? Who knows my integrity and loyalty?”

    Hearing this, Zhanyin put down the milfoil sticks and apologized to Qu Yuan, “There are questions that even divination cannot answer. Just follow your heart. My tortoise shell and milfoil sticks are not helpful for you,” he said.

    Read Related Chinese Article.

    The Epoch Times publishes in 35 countries and in 19 languages. Subscribe to our e-newsletter.

    http://www.theepochtimes.com/n2/china-news/qu-yuan-s-advice-on-being-honest-and-incorruptible-274313.html

  • Stories From History: Sun Yang Recognizes a ‘Thousand-Mile Horse’

    Stories From History: Sun Yang Recognizes a ‘Thousand-Mile Horse’

    By Alex Wu
    Epoch Times Staff
    Created: August 23, 2012 Last Updated: August 23, 2012
    Related articles: China » Culture
    Print E-mail to a friend Give feedback


    A Chinese traditional painting of a running horse by painter Xu Beihong (1895-1953). (Public domain image)

    A Chinese traditional painting of a running horse by painter Xu Beihong (1895-1953). (Public domain image)

    Sun Yang, who lived in China during the Spring and Autumn period (770-476 BC), was said to have an outstanding ability to recognize talent in horses. Because Sun Yang was so good at identifying great horses, people eulogized him and called him Bo Le, the name of the deity who is in charge of horses.

    Once, the King of Chu commissioned Sun Yang to find him a fine horse that “could run thousand miles a day.” Sun Yang told the king that such “thousand-mile horses” are rare, and thus hard to find. In order to find one, he would therefore have to spend a lot of time traveling all over the place. Aware of Sun Yang’s reputation, the king gave his permission.

    Sun Yang traveled to several regions, including Yan and Zhao, which are famous for breeding fine horses. He searched carefully and went through a lot of hardship, but still could not find the right horse.

    One day, when he was passing through Qi State, Sun Yang saw a horse struggling to pull a cart filled with salt up a hill. The bony horse was breathing hoarsely and panting with each step.

    When the horse noticed Sun Yang, he suddenly neighed out loudly while raising its head and opening its eyes widely. It was almost as if the horse wanted to tell Sun Yang something. From this sound, Sun Yang could instantly tell he had found that rare and fine horse he was looking for.

    “No other horse can run faster than this one in the battlefields. But he is worse than an average horse in pulling a carriage. Sell him to me,” Sun Yang said to the rider.

    The cart driver believed Sun Yang to be a fool. In the driver’s mind, this bony-looking horse was just mediocre and not even strong enough to pull a cart; plus, it ate far too much. The driver thus happily agreed to sell the horse to Sun Yang.

    Sun Yang immediately brought the horse back to Chu. When they finally reached the palace, Sun Yang patted the horse’s neck, whispering: “I’ve found a good master for you.” 

    As if it understood what Sun Yang had just said, the horse raised one of its fore legs, stomped on the ground, craned its neck, and let out a long whinny. The sound was as loud as a giant gong penetrating the heavens. 

    The King of Chu heard this unusual sound and walked out of his palace to where Sun Yang was standing, proudly pointing at the horse. He said: “My King, I brought you the ‘thousand-mile horse,’ please take a look.”

    When the King saw how skinny and exhausted the horse looked, he thought Sun Yang was poking fun at him

    “I thought you knew how to choose a horse, and that’s why I asked you to get a fine one for me. But look at this! What kind of horse have you brought me? It can hardly walk, not to mention run in the battlefields,” exclaimed the King.

    “This is indeed a ‘thousand-mile horse.’ It is just that he was used for pulling carts and hasn’t been fed properly, so he looks a little scruffy. If we feed him well, he will recover within half a month,” Sun Yang told the king.

    Half believing and half doubting, the king ordered the grooms to feed the horse well and take care of it. Shortly after, the horse became strong and full of vigor. 

    Whenever the king rode the horse, it was as if they covered a hundred miles in a second. Thereafter, the king used the “thousand-mile horse” to fight in many battles, achieving great victories together. 

    After that, the king respected Sun Yang more than ever.

    chinareports@epochtimes.com

    The Epoch Times publishes in 35 countries and in 19 languages. Subscribe to our e-newsletter.

    http://www.theepochtimes.com/n2/china-news/stories-from-history-sun-yang-recognizes-a-thousand-mile-horse-283272.html

  • Does business trump human rights in relations with China?

    Does business trump human rights in relations with China?

    Alex Salmond with Chinese Minister Wang Yong

    Alex Salmond with Chinese Minister Wang Yong

    IT WAS shortly before Christmas last year and, in an important international mission for his SNP government, Alex Salmond was addressing the Communist Party Central School in Beijing.

    Conscious of the political sensitivities of his hosts but with one eye on public opinion back in Scotland, the First Minister, in a keynote speech, carefully invoked the spirit of Adam Smith to get over his message on human rights and the issue of climate change.

    “Climate justice is what is required – linking human rights and development, putting people at the heart of our economic system and allowing all to share the burdens and benefits of climate change and its resolution – and to do so in an equitable and fair way,” Salmond said.

    Salmond was on an official visit to China to strengthen business and cultural links. Some fruits of his labour appeared shortly afterwards when the Scottish Government revealed that China’s oil giant, PetroChina, had agreed a 
multi-billion pound contract to refine oil at the Grangemouth refinery on the Firth of Forth.

    The announcement chimed with a state visit to Britain by Li Keqiang, the Chinese vice-premier, and according to Scottish finance secretary John Swinney, the deal would secure more than 2,000 jobs at Grangemouth – a coup not only for Scotland but for the SNP, which had made building links with PetroChina and another huge petrochemical conglomerate, Sinopec, one of its key objectives in its official Plan for Engagement with China.

    But, while the Scottish Government has been eager to court both companies, there are serious allegations that both have been complicit in human rights abuses and environmental damage in several countries in order to make vast profits.

    Indeed, shortly after the 
PetroChina deal was announced, the world’s third largest pension fund, ABP Investments, blacklisted PetroChina for non-compliance with the United Nations’ Global Compact Principles, a code of conduct to prevent firms from engaging in unethical and illegal behaviour.

    ABP was followed by Delta Lloyd, another large investment house, and 27 American states, 61 US colleges and universities, members of the European Parliament’s pension fund and PGGM, one of the largest public pension funds in Europe, have also expressed concerns.

    The reason was that China has invested heavily in Sudan’s oilfields and its companies operating there are partners of Sudapet, which is owned by Sudan’s government. According to a group called Investors Against Genocide – which campaigns against PetroChina and Sinopec – the Sudanese government used up to 70 percent of its oil revenue to fund attacks in its war-torn Darfur province.

    The mass murder that occurred there was labelled genocide by the US Congress in 2004. Fighting over oil has continued this year between Sudan and South Sudan, which seceded from the north as part of a 2005 peace treaty following two decades of civil war in which some 1.5 million people died. Amnesty International and Human Rights Watch (HRW) say oil revenues have funded the Sudanese government’s army, which is responsible for human rights violations.

    In 2007, former US president George Bush signed into law the Sudan Accountability and Divestment Act, a move aimed at pressuring Sudan to end the violence. At that time, US President Barack Obama, then a senator, sold about £110,000 in retirement savings because it was linked to another oil company in Sudan. Other investment funds have followed in withdrawing their money.

    PetroChina and Sinopec have been at the centre of other business controversies. Ahead of the 2008 Beijing 
Olympics, for example, HRW wrote an open letter to the Chinese president, Hu Jintao, expressing grave concern over the activities of PetroChina/CNPC in Burma, in relation to oil and gas exploitation. Both were sponsors of the games.

    Last year, Sinopec made a sizable gas discovery in Burma and according to HRW 
PetroChina has been implicated in its parent company CNPC’s controversial oil and gas pipelines from western Burma to Yunnan.

    HRW said: “Both companies face serious human rights risks in operating in Burma’s ethnic areas, where the Burmese army typically provides security for large-scale infrastructure projects. The acquisition of land for development projects is routinely problematic in Burma and often leaves communities dispossessed and without legal recourse, and the army has committed other abuses against local populations while securing pipelines, such as forced labour.

    “The gas and oil pipelines to China are passing through an active conflict zone in northern Shan State where the Burmese army has targeted civilians, forced the displacement of thousands, and committed a litany of violent abuses, including torture.

    “There are concerns with payments made by the companies to the Burmese government due to a near complete lack of transparency and fiscal accountability.”

    PetroChina and Sinopec have also been criticised for investing in Iran and Syria. Sinopec has met further opposition in Canada over its investment in a “Northern Gateway” bitumen pipeline, which would expose the waters of British Columbia’s Pacific coast to potential oil spills.

    In Africa, Sinopec was criticised for its activities in Gabon’s Loango National Park in 2006, when it allegedly dynamited wildlife habitat and contaminated rivers.

    Both Sinopec and PetroChina deny they have been complicit in human rights abuses. Both failed to respond to requests for comment, but a statement on PetroChina’s website attributed to its chairman Jiang Jiemin says: “Being a listed company on three stock markets at home and abroad, PetroChina strives to bring handsome [sic] returns to its shareholders, and bring mutual growth and benefits to local communities and its employees in the scope of its business. Wherever we operate, we have been enthusiastically involved in public welfare endeavours.

    “We have shown great enthusiasm in public welfare work, such as supporting education, alleviating poverty, and building public facilities and infrastructure. More efforts have been made to boost local socio-economic growth.

    “In this way, PetroChina aims at becoming a loyal, trustworthy and respected corporate citizen.”

    A statement regarding social responsibility on Sinopec’s website states: “We strictly adhere to international and domestic conventions, laws and regulations, respect and safeguard all human rights recognized by international community, consciously resist the disregard or violation of human rights.

    “Meanwhile, we actively advocate that our partners, suppliers and contractors should be in compliance with relevant regulations.”

    Why the Scottish Government is courting China and its ever-expanding companies is clear. China is the world’s second largest economy and its government and giant state-owned enterprises have significant funds to invest abroad in “friendly” countries.

    The Scottish Government’s China Plan dates back to 2008 and a new version is on the way. “We are now consulting extensively with a range of stakeholders – including a recent ministerial meeting with Amnesty International – and this will help inform a new China Plan,” a spokesman said.

    Trade is not just one way either. Whisky exports to China increased by 24 per cent to £55 million in 2011. Scottish salmon exports to the Far East were up 900 per cent last year. A few days before the PetroChina/Grangemouth deal was announced, it emerged that Scotland and China had sealed a green energy deal worth £6.4m.

    During his trip to China, Salmond met vice minister Chen Jian at the ministry of commerce in Beijing, where it was agreed to establish a forum to facilitate Scottish and Chinese company introductions. The First Minister also announced that Quality Qualifications International will help train the next generation of China’s oil and gas workers.

    According to Scottish Development International, an arm of Scottish Enterprise with offices in Beijing, Shanghai and Hong Kong, some 40 Scottish companies have a presence in mainland China, including RBS, Standard Life and Aberdeen Asset Management.

    Meanwhile, Scotland has four mainland China inward investors – Lenovo, the Bank of China, the Ningxia Zhongyin Cashmere Company and PetroChina. Links between Scotland and China are growing. Perhaps the biggest symbol of the strengthening relationship was the loaning of two giant pandas to Edinburgh Zoo last year by the Chinese government in a ten-year deal.

    But Amnesty International and other human rights organisations argue there should be no dealing with Chinese companies linked to so many alleged human rights violations around the world.

    Shabnum Mustapha, director of Amnesty International in Scotland, said: “It seems that economics trump human rights when it comes to Scotland’s growing relationship with the world’s second largest economy.”

    • Additional reporting by Calum Mackay

    http://www.scotsman.com/scotland-on-sunday/business/does-business-trump-human-rights-in-relations-with-china-1-2490171


  • 中国各地骗子大比武 各种花

    中国各地骗子大比武 各种花招手腕 看看哪的骗子最狠?

    京港台时间:2012/8/25  消息来源:姚树洁  网友评论 2 条

    杏仁黄   秋叶褐  胭脂红  芥末绿  天蓝  雪青  灰  银河白(默认色)

      一、北京的骗子:如果你在北京碰到一个人,他说关系能上通中央领导人、下连基层派出所;所能办的事情大到升官发财、小到嫖娼被抓捞人,无所不能、无所不通,你可千万别激动,别以为从此碰上了福星,因为他就是骗子。北京的骗子肯定是以某某重要领导人的亲戚或亲信的面目出现,而且办的事情都是大事,什么政府拨款、副厅要升正厅,处级不要找他,他瞧不上,专用紧俏物质的批文指标,反正是什么难弄他就有什么,而且还特牛,见面时间安排特别短,见面时还总是无精打采,说昨天晚上又和某领导人的什么弟弟打了一个晚上的麻将同时电话还不停地响,说什么浙江、福建的什么人又来找我要电煤的批文了等等,请他吃饭还要先预约,买单?当然是自己掏,他能和你吃饭已经是面子了,要求他办事?可以,但必须先付好处费,办好再付?没门,不办拉倒!但付了好处费后,想听下文?更没门!所以北京的骗子是最牛比的。

      二、上海的骗子:有人问:上海还有骗子?当然有,而且多了去。上海的骗子一般是以有钱人的面目出现,西装革履、不是什么什么国际公司中国代表处的首席代表,就是什么外资企业的高级职员,上海普通话里还夹几句洋文,开口就是采购千万美金以上的定单,和你做是因为朋友关系,没有其他条件先付好处费,否则免谈,什么吃饭谁买单?肯定是你,给你那么大的定单买个单有什么了不起。所以上海骗子的素质、文化水平最高,最少还懂洋文。

      三、福建的骗子:福建骗子都是农民,如果你和他见面的话,肯定是看不上眼,所以他们就避其短处,不和你见面,所以福建骗子的手段就是借用高科技手段以短信,电子邮件等,内容当然什么都有,什么中奖、走私商品、六合彩信息等,等你上钩后你的钱就源源不断地流向他们的口袋,福建骗子的学习力最强,善于抓住人性的弱点,而且善于利用高科技手段,骗术也层出不穷,新招频出,如果突然有一天一个福建人说要和你合作,而且条件非常优惠,那么你一定要小心,肯定是陷阱。

      四、深圳骗子:深圳是中国对外的前沿阵地,所以深圳的骗子的骗术一般要和外贸出口挂钩。欺骗的对象基本上是全国各地的小企业,急着想把自己的产品推销对国外的小老板,该类骗子一般都是以公司的名义出现的,而且公司的名头很大,什么国际公司中国总部,什么什么国际集团等等,办公室很高档,当然是租的,车子也很漂亮,也是租的,你一到深圳公司后一定就能让你相信他们是大公司,请你到非常豪华的餐厅吃饭,吃饭后还有其他节目,买单?不要你管,只要你先签合同,至少定单100万美金,完了以后再签,当然要履行合同的话得先交保证金等七七八八的费用,等把你欺骗得差不多的时候,公司一关门,走了,你找吧??!!这样的骗术中央电视台已经暴光了,但听说深圳当地政府还不管,说是什么合同纠纷,呸!就是这样的政府才助长了骗子的气焰,到现在为止这种骗子在深圳还有很多,有些甚至开分公司到外地了。

      五、湖南骗子:湖南骗子是最低档的骗子,他们也都是农民,而且还喜欢以农民的形象出现在你面前,有一天如果突然有一个农民模样的男女出现在你面前,问到银行或邮电局怎么走的时候,他们一般都湖南人(江西也有),然后就会很神秘地拿出一些金元宝或金佛像以及一些旧钱,说:他们在工地上挖出来的,不知道能不到银行去换或能不能到邮局去寄,如果你热心地告诉他(她)的时候,你上当受骗的时候就差不多来了。这样的骗子形象越土越好,而且最好是不会说普通话,这样的话你就越容易相信。

      六、四川贵州骗子:那的骗子是最没有人性的骗子,而且专门是做让后代子孙不长屁眼的事情,那就是拐买妇女和儿童,而且骗完别人以后还骗熟人,他们才不会遵循兔子不吃窝边草的原则,听说现在深圳的一个小区一个月之内就有10来个小孩被骗,而且发展成为小孩骗小孩了,骗子大部分是四川口音。他们骗了小孩后就卖掉,妇女就强迫她们卖淫,如果实在骗不到妇女的话,甚至可以要自己的老婆和女朋友去卖淫,这样就是四川贵州一带的骗子。

      七、湖北的骗子:俗话说“天上九头鸟,地上湖北老”,是说湖北人的聪明,但湖北的骗子却不一定高明很多,湖北骗子的骗术其实很老套,他们会以公司的名义,生产什么什么最新的高科技工业产品,然后要在全国各地找经销商,经销的条件非常优惠,并且还先把样品寄来,说他们会在全国性的广告里面把各地经销商的联系方式打上,没多久果然有一到两家的客户来电话要该产品,而且要的量还挺大,价格也很有诱惑力,所以你就会向厂家订货,这样的话,你上当受骗的时候就到了。该类骗子一般是以厂家业务员的身份出现,能说会道。

      八、安徽的骗子:安徽有个佛教胜地“九华山”,所以安徽的很多骗子一般是以九华山出家人的身份出现,男人一般是装成和尚、女人当然就扮尼姑,一般他们是两人结伴而行,以化缘的目的出现,然后进到别人家里,如果有人的话就四周环顾,而后耸人听闻地说,你家最近好象有“血光之灾”或其他灾难,反正是越吓人越好,把你吓到以后他(她)就来安慰你说“没关系,他们可以化解”,只要出点钱,多少钱?那就看你家能出多少了,至少几千多的几万。如果你家没有人的话,那么就顺手牵羊把值钱的东西拿走,所以安徽的骗子有时候又是小偷。

      九、山西的骗子:山西的骗子主要是造假,而且假得没有道德,比如,关系到人的生命的假酒、假饮料、假食品,以及关系的工程质量的假钢材、假水泥,他们都敢做,这样的例子媒体已经暴光很多次了。

      十、东北的骗子:大家一直骂河南骗子多,其实我认为现在骗子最多的是东北。在改革开放之初,东北人是最淳朴的,但被南方的浙江人、福建人、广东人欺骗多了,开始变聪明了,而且还青出于蓝胜于蓝,骗术不但高明还人才辈出。要总结东北的骗子还真的很不容易,因为各种骗子的类型在那都可以找到原形,现在就重点突出两种吧:一种是利用东北人身体强悍的优势,手里拿着一些破手表、手机、甚至是手提电脑去和行人碰撞,然后敲诈对方的钱财,有半骗半抢的性质;还有一类就是利用色相行骗,有漂亮女人去勾引有钱人,然后出现几个男人来敲诈,最多的是男人利用色相去欺骗女人的例子现在越来越多,东北男人一般都长得比较帅,网络上的怨妇又很多,所以就有那么一群东北男人专门做这样的事情,他们也会扮成有钱人,衣着光鲜,出手大方,说做什么什么大生意,然后就一下迷惑了对方,先把色骗到手,等条件成熟后,说要做什么项目,回报很诱人,成功以后就可以送对方一套房子什么的,使该女性心动,再过几天会说该项目已经启动了非常顺利,房子马上就要送给你了,引对方进一步上钩,再过几天开始愁眉苦脸,说项目进行还差点钱,于是女人的钱就进到了他的手中。有个很厉害的东北男人同时骗了30多个女人数百万的钱,都30岁以上的女人,所以经常上网的女人、寂寞的女人,你们可是要注意。还有一种新的骗术也是东北人发明的,在此我要揭露,如果你有一天刚从银行取了几万元钱出来,突然一双小手蒙住你的眼,然后用非常迷人的声音对你说:猜猜我是谁?,那时你以为是什么艳遇来了的话,那可就是大错特错了,等你从玛丽猜到艾乌里的,就是不知道对方是谁的时候,她会突然跳到你面前,然后说:对不起,认错人了,于是就迅速消失,当你从兴奋中反映过来时候,你的几万元已经不见了。可怕的东北人!!呵呵!

      十一、江苏的骗子:谁说江苏无骗子?本人一生中唯一一次上当受骗就在江苏。到江苏出差的XDJM一定要注意,如果在火车站买票的话,千万不要相信票贩子,因为他们都是骗子,他们骗人的手法有两类,一是用可以以假乱真的假票来卖,这样的票基本是用旧票剪辑而成,还有一类就是穿着铁路服装,冒充铁路工作人员说可以买到内部票,但收了你的钱后就逃之夭夭。

      十二、浙江的骗子:浙江是中国经济最活跃的地区之一,所以那生产骗子也挺多,有大中小骗,其中一类都是以投资者的身份出现在内地的小城市,说可以在当地投资多少多少,骗得当地政府官员把他当成亲爷爷招待,规格绝对是超标腐化,吃完后还要找小姐,说考察一下投资环境是不是好,过后还带回一大堆礼品,投资呢?没有!!还有的浙江骗子造假的功夫绝对是世界一流,什么世界名牌、中国驰名商标,都可以造得惟妙惟肖。还有就是全国各地正打击的黑心棉基本都是浙江人所为。还有一种街头骗术听说也是浙江人发明的:街头卖手机的,进口的最新款的手机只买市场价格的30%不到,非常让你动心,你想会不会是真的?肯定是真的,对放把卡放进去,OK!完全可以使,于是你肯定会买,但大等你掏钱完正拿手机要离开时,对方会对你说,等等,我的卡好象还在里面,于是他又把手机收回,打开检查,然后再交回给你,并说声对不起,非常有礼貌,不要以为你占了便宜,因为他中途已经掉包了,给回你的是,这样中途掉包的骗术还有比如大钱换小钱、外币等等,大家一定要注意。另外一种假手机的诈骗方式是干脆就用假的手机,但做的确实是非常真,简直是一模一样,但开机以后几秒钟就关机了,显示没有电,这样也使很多人上当受骗了。

      十三、广西的骗子:在广州有一群广西帮,专门在火车站或汽车站行骗,你刚下火车或汽车的时候,你的朋友没有来接你,于是你可能会去公用电话亭打个电话或传呼,打手机的话你的朋友不一定会马上接,挂断后会立即有电话回过来,说“开始是谁打我电话或括机”?如果你说找谁谁时,他就说,他是谁谁的朋友,那个谁临时出差了,已经交代了我来接你,于是不久就有一个男人或女人过来接,你肯定很信任对方,这样的话,你上当的时候就来了,轻的行李钱被骗走,重的人也被卖掉,所以大家以后一定要小心,尤其是在广州火车站。

      十四、云南的骗子:我的亲身经历,在深圳出差时,很早就被电话吵醒,对方非常热情地说:“来深圳了,也不告诉我一声,真不够朋友”,当我问他是谁时,他就会说: “连我是谁都不记得,你猜猜看”?我一下就知道对方是骗子了,因为曾经在媒体看过这样的骗术,于是我决定耍耍对方,就开始猜了:

      老王吧?

      不是!

      小王吧?

      还不是。

      林冰(淋病)?

      也不是。

      哦,我知道了,你是杨为(阳痿)。

      对了,还好没有忘记老朋友。

      呸,我根本在深圳就没有一个叫杨为的朋友。

      对方会说:这样吧,我请你到某某大酒店喝早茶,我们见面再说,我说行,完了盖下电话后继续大睡,让他等去吧。

      如果真的被骗去的话结果是这样的:你到了后会有一个或两个年轻人在等你,说他们是杨总的下属,说杨总刚好有什么事情,要耽搁一会再来,我们先陪你吃,在吃的过程中,有两种可能,如果是一个人来的话他会不停地打电话,然后说电话没电了,借你的电话使使,并说信号不好,走到外面去,这样的话电话就不见了。如果他们是两个人来的话,其中一个会打电话和所谓的杨总通电话,然后说杨总来了,我们一起去外面接他,另一个人会留在里面,等你出去的时候,他会把你的包拿走,和你在一起的那个人也会找机会溜走。

    – 倍可亲 www.backchina.com –

    http://news.backchina.com/viewnews-209739-gb2312.html

  • Mozi: The Great Chinese Thinker on Peace and Love

    Mozi: The Great Chinese Thinker on Peace and Love

    Epoch Times Staff Created: July 10, 2012 Last Updated: July 12, 2012
    Related articles: China » Culture
    Print E-mail to a friend Give feedback


    Mozi, the great Chinese thinker for peace and love, illustrated by Zona Yeh. (The Epoch Times)

    Mozi, the great Chinese thinker for peace and love, illustrated by Zona Yeh. (The Epoch Times)

    Mozi (about 470-391 B.C.) was born after Laozi and Confucius (571–479 B.C.), and lived during the Spring and Autumn (770–476 B.C.) and the Warring States periods (476–221 B.C.). This was an era of turmoil and great cruelty. 

    At this moment of chaos, everyone, including kings, was eager to find capable people who could provide appropriate methods for managing a state well. Against this background many philosophical doctrines were taught in order to tackle all the social problems, including how to discipline people’s behavior and morality.

    Mozi’s real name was Mo Di. He was an enthusiastic humanist and the founder of Mohism. This theory taught “universal love and no fighting.” He is known as one of the great thinkers in China.

    From Mozi’s point of view, human selfishness and the desire for benefits were the main reasons that the world descended into turmoil. These desires prevent people from being more compassionate and loving each other. 

    If everyone could love others as they love themselves, treat others as their own relatives, treasure other states as much as their own states and let go completely of any selfish thoughts, the world would then no longer be at war and the true peace would be achieved. 

    Introducing the theory of “no fighting,” Mozi believed that the war was unjust and tragic for humanity. Every war destroyed countless properties, lives, and families. Therefore Mozi was against wars and urged they be stopped. 

    In addition to the theory of “universal love and no fighting,” Mozi introduced also his ideas of government by meritocracy. Sage and capable people should be selected to take official posts and work for the state, regardless of their family background and social status. Any corrupt officials should be dismissed as soon as possible. 

    Mozi was against munificent funerals and opposed treating music as a leisure activity. He thought these were a waste of either material or time. These ideas contradicted Confucius and were difficult for Chinese people to accept. 

    Mozi’s industrious spirit dedicated to world peace was magnificent. His idea of “universal love and no fighting” from about 350 B.C. is still valid today.

    chinareports@epochtimes.com

    The Epoch Times publishes in 35 countries and in 19 languages. Subscribe to our e-newsletter.

    http://www.theepochtimes.com/n2/china-news/mozi-the-great-chinese-thinker-on-peace-and-love-263492.html


  • 薄瓜瓜性骚扰美大使女儿 海

    薄瓜瓜性骚扰美大使女儿 海伍德为其摆平

    薄熙来之子薄瓜瓜风流成性,早在牛津大学期间,其艳照就在网络上广为流传。(网上图片)

    【大纪元2012年08月25日讯】(大纪元记者郭惠综合报导)2012年8月20日中共宣判薄谷开来因故意杀人判处死缓。合肥市中级法院声称,谷开来认为海伍德威胁到其子薄瓜瓜的人身安全故将其杀害。而最新一期香港杂志《脸谱》质疑北京官方媒体公布的薄谷开来庭审内容疑点颇多,认为谷杀人动机难以自圆其说。海伍德邮件中称“You ‘ll be destroyed” (就毁了你),实际并非生命威胁而是名誉上的。此前薄瓜瓜性骚扰美国前驻华大使洪博培女儿,正是海伍德为薄瓜瓜做的最重要也是最后一件事——为其摆平性丑闻。

    海伍德照顾薄瓜瓜在海外的读书生活

    薄熙来之子薄瓜瓜风流成性,早在牛津大学期间,其艳照就在网络上广为流传。当时网上流传的照片显示他袒胸露乳,左拥右抱,与一帮洋妞打得火热。不少中文网站还发帖说:“爹在国内传毛教,孩在国外嗑迷药。”

    作为薄家海外“管家”的海伍德一项重要任务就是照顾薄瓜瓜在海外的读书生活。除了把薄瓜瓜搞到哈罗公学读书,薄瓜瓜升读牛津大学之后,海伍德还帮助薄瓜瓜在牛津大学举办各种舞会。而薄瓜瓜因在牛津大学多门成绩不合格,被牛津大学勒令退学。据说,中共驻英国大使馆曾为此向牛津大学求情,但没有效果,最后是海伍德想办法把薄瓜瓜弄到哈佛大学继续学业。不过哈佛大学需要薄瓜瓜在牛津的学业证明,牛津大学不愿出具,最后是通过香港头号富商找到前港督、牛津大学校长彭定康,牛津才勉强为薄瓜瓜出具了一份学习成绩证明,薄瓜瓜这才得以入读哈佛大学。


    薄熙来之子薄瓜瓜风流成性,早在牛津大学期间,其艳照就在网络上广为流传。(网上图片)


    薄熙来之子薄瓜瓜风流成性,早在牛津大学期间,其艳照就在网络上广为流传。(网上图片)

    薄瓜瓜涉嫌性骚扰洪博培千金

    作为薄瓜瓜的监护人,海伍德显然非常了解薄瓜瓜的风流韵事。早前《亚洲周刊》曾报导说,薄瓜瓜开法拉利约会前美国驻华大使洪博培(Jon Meade Huntsman)女儿的消息最早于2011年11月26日由《华尔街日报》披露,此事在北京则广为人知。

    据悉,那次约会薄瓜瓜没有表现出留学英国的英伦绅士风范,而是动手动脚,涉嫌性骚扰洪博培千金,让洪博培非常生气,差点酿成外交风波。

    薄瓜瓜性骚扰一事曝光后,薄熙来在3月两会召开期间最后一次公开露面时还宣称被人“泼脏水”,并驳斥其子薄瓜瓜开发法拉利的传闻。

    薄瓜瓜也曾在今年4月24日通过电子邮件给哈佛肯尼迪学院校报发表声明称,从未去过美使馆,也没有红色法拉利。

    不过洪博培的女儿艾比后来的回应证实那次约会确有其事,薄瓜瓜确曾与其姐姐玛丽安同乘一车并共进晚餐,且她和薄瓜瓜的一名友人也在场,不过,她们并不确认那辆车是否为法拉利。

    《脸谱》独家获悉,那天薄瓜瓜不知把洪博培千金带到哪裹去了,直到深夜都没回家,电话也打不通。最后洪博培通过中国外交部才找到人。洪博培一家都信仰摩门教,而摩门教家教甚严,洪博培的恼怒可想而知。由于洪家也不想此事太过张扬,最后息事宁人。


    前美国驻中国大使洪博培之女,左起玛丽安、Liddy和艾比。(网上图片)

    海伍德为薄瓜瓜摆平性丑闻

    据报,薄瓜瓜性骚扰事件在北京权力圈子和外国人中流传甚广,当时一外媒记者w 听说到这个事情,就开始调查,并联系有关的当事人,并向薄家求证。自然,海伍德很快就知道薄瓜瓜又有了新麻烦。

    海伍德怕夜长梦多,急切地找到W,并要求和他聊聊。不知是海伍德对有关当事人的“公关”起了作用,还是与媒体的“沟通”有了效果,w记者后来对此事的调查进展不大。据说, 海伍德为薄瓜瓜做的最重要也是最后一件事,正是帮薄瓜瓜摆平了性骚扰美国大使女儿的事情。

    因此可以判断,海伍德要想“毁”了薄瓜瓜的话,曝光差点酿成外交纠纷的性骚扰事件,就足以让薄瓜瓜身败名裂,用不着去要了薄瓜瓜的命。而那份邮件应该是指名誉上的,而非生命威胁。

    薄瓜瓜证词指证谷和中共法庭都在说谎

    8月20日,《华盛顿邮报》引述薄谷开来家人的一名朋友的话说,薄瓜瓜在证词中强调他近年来都未和海伍德见面。这名知情人说,在证词中,薄瓜瓜断定他在近年中并未跟海伍德有任何瓜葛。

    外界认为,言外之意,他不是海伍德被薄谷开来灭口的原因。薄瓜瓜的这份未被中共法庭采纳的证词也说明薄谷开来和中共法庭都在说谎。

    此外,海伍德的朋友们也质疑有关海伍德曾威胁并拘禁薄瓜瓜的说法,认为荒唐可笑。他们说海伍德曾经非常细心地照料过薄瓜瓜在英国留学期间的生活。海伍德一位要求不透露其姓名的朋友说,如果海伍德真的威胁过谷女士之子的幸福,我愿意吃下自己的帽子。

    谷案谋杀原因

    早前《大纪元》报导称,薄熙来夫妇最早在大连时,开始活摘器官卖钱。薄谷开来和海伍德在英国开了家合资公司,专门负责把器官和尸体卖到海外。当发现海伍德和他们离心离德之后,在薄的授意下,由薄谷开来和张晓军出面毒死了海伍德。

    而谷案绝非与海伍德经济利益发生矛盾,并在电子邮件中言辞威胁薄瓜瓜而决意将其杀害表面上看起来那么简单。

    http://www.epochtimes.com/gb/12/8/25/n3667768.htm%E8%96%84%E7%93%9C%E7%93%9C%E6%80%A7%E9%AA%9A%E6%89%B0%E7%BE%8E%E5%A4%A7%E4%BD%BF%E5%A5%B3%E5%84%BF–%E6%B5%B7%E4%BC%8D%E5%BE%B7%E4%B8%BA%E5%85%B6%E6%91%86%E5%B9%B3?p=all