Uncategorized

  • 港媒:李克强左右不讨好

    投射在大银幕上的李克强在香港访问时候的演讲。 (图片来源:Getty images)

    港媒:李克强左右不讨好

    【大纪元2011年08月24日讯】李克强香港之行已经结束,但是其带来的后续效应仍然在发酵。

    继超过300名记者应香港记者协会呼吁上街游行,抗议李克强访港期间警方用粗暴的方式阻扰记者采访后,香港当地的媒体也纷纷发表评论,均对李克强访问期间的保安表示不满。港媒23日的评论称,“李克强可能发梦都未想到,他接班前的香港亮相之旅,会惹出这么大的风波,更想不到在他离港后余波荡漾,事件还在发酵,究竟如何收场仍未可知。”

    李克强演讲英文结尾网上被攻击

    8月18日李克强在港大演讲时,最后以英文作结尾。在中国大陆的大陆互联网上,有一些“网民”对此进行抨击,并称他是“戈尔巴乔夫”式的人物。 戈尔巴乔夫是苏共末代总书记,在中共官方内部和中共的宣传中都一直对戈尔巴乔夫相当忌讳。

    网上的评论称,“在一个前殖民地,用前殖民地宗主国的语言谄媚众人,这应该是打工者给老板做的事,曾特首给自己的定位是打工仔。”“这种表演,在民主选举制度下,既不能取悦自己的选民,并且犯了严重的政治不正确,见过法国总统跑到都德(Alphonse Daudet)的故乡讲德语吗?”有网民更说,“还要学葡萄牙语,去澳门用啊。”“建议李克强同志现在开始学日文,保不准哪天在台湾就用得上了”。

    李“送礼”香港却引发大量不满

    有外媒称,李克强这次的访问香港,给香港带来“大礼”。

    李克强16日送给家访的居民电器,但是警察也于16日带走李克强到访的丽港城一位居民,因其身穿“平反六四”上衣;李在17日送给香港商界“六条优惠政策”,但是一位在中国投资但因官员贪污而血本无归的商人,17日到场示威又被警方包围后带走;李在18日送给港大一年1,000个到大陆考察学习名额,18日有准备示威的港大学生穿上平反六四T恤被警方推往楼梯间跌倒。

    《苹果日报》的评论认为,与总理温家宝2003年访港相比,李克强访港“未见为香港挣脱经济困境提供契机,反见政治上提供不良示范”。中共领导人在香港,无论上一代的朱镕基,还是现在的胡锦涛、温家宝,保安都不会“生人勿近”。

    中共副总理李克强离港后,超过300名记者应香港记者协会呼吁上街游行,抗议李克强访港期间警方用粗暴的方式阻扰记者采访。据报导,香港记者当时在访区被搜身,甚至连卡片都要逐张检查;到李克强演讲,记者只能在场外看电视转播,上厕所也要警察“押解”。

    港媒在23日名为“李克强被谁抹黑”的评论中称,“李克强此行是为年半后接任总理热身,练习如何登上国际政治舞台,但第一场就演砸了,不仅失去香港人心,看在国际传媒眼中,更是笑话!这不是陷害李克强吗?是他的手下提出如此荒唐保安要求,还是其对手以“保护”之名抹黑他呢?”


    责任编辑:林锐

     
    中港台时间: 2011-08-24 07:47:09 AM 【万年历】
    本文网址: http://cn.epochtimes.com/gb/11/8/24/n3352806.htm港媒-李克强左右不讨好
     

  • 大陆文人讽中共外交:挺谁

    2011年8月22日,土耳其伊斯坦堡的利比亚领事馆外,利比亚人民高举旗庆祝(AFP/Getty Images)

    大陆文人讽中共外交:挺谁谁死

     
    【大纪元2011年08月24日讯】(大纪元记者骆亚、程静报导)利比亚人民将不久从卡扎菲四十多年暴政下获得真正的自由和解放,爱好自由的人们都欢欣鼓舞,也令世界上不多的独裁政权心惊胆颤。大陆文人表示,近半年来,中共力挺卡扎菲,但独裁没有好下场。中共眼中只有利益,如何有真正的朋友?得道多助,失道寡助,而中国要走向真正的自由民主,关键是国内老百姓的觉醒、公民的觉醒。

    中共报导有强烈倾向性 愚弄中国人

    自由撰稿人何军樵接受记者采访时表示,这五个月当中,中共当局所控制的各个媒体对利比亚战况的报导,很多方面具有强烈倾向性,支持卡扎菲专制独裁政权。特别是前期报导,很少报导利比亚反对派的情况,而且用词是叛乱分子、武装分子等等,国内老百姓也很少听得到利比亚反对派具体情况和真正的声音,一秒钟都看不见。

    何军樵批评:“这是肆意愚弄13亿中国人民,是对中国人民的一种犯罪,对此我表示深深的愤概和指责,他们也不配做一个公正的媒体人。”

    何时能尊重中国人民的选择?

    中共外交部发言人近日说“尊重利比亚人民的选择”,但何军樵表示:“我也希望中国外交部发言人何时说一句,尊重中国人民的选择?”

    何军樵说,当卡扎菲在镇压国内的民众时,外交部发言人也说尊重对方选择,那道义和公正在哪里?他们眼前永远只有利益二字,这样的政权哪里会有真正的朋友?得道者多助,失道者寡助,除了全世界这几个独裁政权,真正的朋友在哪里呢?没有道义的外交必然是失败的外交。这些独裁者也不是中国人民的朋友。

    中共老朋友太危险

    卡扎菲一直被中共称其为老朋友,网上有网友调侃总结中国人民的老朋友的悲惨下场:罗马尼亚总统:击毙;南斯拉夫总统:死于监狱;柬埔寨领导人:受审和流亡;原民主德国领导人:客死他乡;原扎伊尔总统:客死他乡;菲律宾前总统:客死他乡;埃塞俄比亚前总统:秘密处死;尼泊尔前国王:被杀害;索马里前总统:流亡;现在就俩好朋友了:金正日和卡斯特罗。

    据传,当卡扎菲大势已去的消息成为事实的时候,剩余的几个老朋友金正日、穆加贝、查韦斯、卡斯特罗、卢卡申科等进行了紧急电话磋商,并达成共识:决定自行取消“中国人民的老朋友”这个光荣称号。他们一致认为,这个称号太XXX危险了!

    中共挺谁谁死

    大陆著名网络作家荆楚认为:这些当局所说的“中国人民的老朋友”,没有一个是好人,都是坏蛋。所以网上网友调侃表示,说这个称号太恐怖了,中共剩下的金正日和卡斯特罗等这几个坚决要求抛弃这个称号,担心自己哪天变成跟他们一样的下场。

    荆楚还说,中共在历史上跟哪个要好,称为老朋友,他们就没有好下场。越是在世界上逞凶极恶的、祸国殃民的家伙,越是共产中共的好朋友;越是秉持人类基本的价值观、秉持良知和底线的这些民主国家,都是中共眼中的敌人,这就是非常特别的现象,说明近朱者赤、近墨者黑。它不可能跟世界文明国家做朋友,这就是中共外交的基本规律。

    而中共的中宣部也有一个基本规律,凡是它赞美的、吹捧的对象,都是假大空、虚伪的东西。它渲染的那么多英雄人物都是造假的。

    荆楚表示,中共电视台对卡扎菲的报导是自己打自己耳光。前段时间央视的军事节目,所谓的军事专家张召中,他挺谁,谁就倒霉完蛋。所以网友们也总结中央电视台挺谁,谁就不得好死。

    中国走向真正自由民主 老百姓觉醒

    何军樵认为,中国要走向真正的自由民主,关键是国内老百姓的觉醒、公民的觉醒。包括还有古巴、叙利亚、朝鲜、越南等,人民的觉醒是多么重要。作为追求自由的中国人民来讲,我们已经走上了一条和时间赛跑的道路,专职利益集团在用一切可以利用的方式,不断倾全力阻挡和拖延中国人民走上民主自由的道路,所以还需要人民尽可能的觉醒。

    他说,如果人民没有醒悟,而且仅仅是因为某种利益,而放弃最基本的人权,那他们什么幸福都得不到。中国要走向真正的自由民主,不仅需要民众的觉醒,还需要体制内的更多的人真正的觉醒。

     
    中港台时间: 2011-08-24 13:16:04 PM 【万年历】
    本文网址: http://cn.epochtimes.com/gb/11/8/24/n3353034.htm大陆文人讽中共外交-挺谁谁死
     

  • 历史今日:老舍投湖 中共凌

    中国著名作家老舍在文革中不堪凌辱, 投湖自尽。图为老舍在写作。(网络图片)

    历史今日:老舍投湖 中共凌辱中华精神贵族

    【大纪元2011年08月24日讯】(大纪元记者李明综合报道)历史上的今天,1966年8月24日,中国著名作家老舍在被红卫兵毒打后,不堪凌辱,在北京太平湖投水自尽,成为文化大革命中第一个被迫害致死的著名作家。

    1949年前的经历与创作


    中国著名作家老舍。(网络图片))

    老舍,原名舒庆春,字舍予,满族正红旗人,北京人,是中国现代小说家、著名作家,被誉为杰出的语言大师,也是第一位获得中共官方颁发的“人民艺术家”称号的作家。老舍的一生,都在勤奋地创作,发表了大量影响后人的文学作品。

    1918年,老舍毕业于北京师范学校。1924年夏,赴英国伦敦大学东方学院任华语教员,并正式开始创作生涯。

    1930年,老舍回到中国,先后在山东济南齐鲁大学和青岛山东大学任教, 1936年辞职,从事专业写作。在山东这段时期,他先后创作了《大明湖》、《我这一辈子》和《骆驼祥子》等作品。

    抗战期间,老舍曾主持中华全国文艺界抗敌协会,并以笔为武器,写出了《张自忠》、《剑北篇》、《王家镇》、《忠烈图》、《四世同堂》等一批抗日题材作品,揭露了日本侵略者的残暴罪行,讴歌弘扬了中国军民英勇抗日、坚贞不屈和伟大的爱国主义精神。

    抗战胜利后,1946年,老舍和曹禺作为中国民间第一批文化人应邀赴美国访问和讲学。

    1949-1965

    1949年10月,老舍怀抱对祖国故土的热爱和对共产党的天真希望和幻想,回到了中国。

    回国后的老舍,对共产党十分信任,并一直保持紧跟姿态,还曾一直宣扬是“毛主席给了我新的文艺生命”。1951年,他创作了歌颂中共政府为普通市民办实事的剧本《龙须沟》,反映49年后北京的“翻天覆地”变化。该剧上演后,老舍获得了中共北京市政府授予的“人民艺术家”称号,成为第一位获得此称号的大陆作家。


    老舍北京故居。(网络图片)

    1956年,老舍创作了嘲讽批判“万恶的旧社会”的话剧《茶馆》,1958年由北京人民艺术剧院首排,后来成为大陆年年上演的经典话剧。

    这期间,老舍还创作了大量作品,包括歌颂共产党统治的《春华秋实》、《青年突击队》、《红大院》和《一家代表》等一连串的剧本,为中共政权歌功颂德。

    除了写作,老舍还先后担任中国民间文艺研究会副理事长,北京市文联主席,华北行政委员会委员,全国文联主席团成员,中国作家协会副主席,北京市第一、二届人大代表,全国人民代表大会第一、二、三届主席团成员,全国政协三届会议常务委员等职。

    老舍与诺贝尔奖

    老舍儿子舒乙曾经披露:1968年老舍曾获诺贝尔文学奖。中国作为文学大国,始终没有人获得诺贝尔文学奖。老舍当时在中国作家中是作品被翻译介绍最多的,连瑞典文的也有。诺贝尔文学奖评选委员在1968年进行秘密投票,在5名候选人当中,第一名就是老舍。

    但是因为中共已经在1966年将老舍迫害致死,消息传到国外,所以当年的诺贝尔文学奖由日本的川端康成凭借《雪国》、《千羽鹤》及《古都》等作品获得。

    “文革把一切都化为乌有!”舒乙感慨,沉默,这个悲哀的事实是在当年庆祝川端康成获奖宴会上,由瑞典大使透露出来的。舒乙同时列举出两个证人:一个是瑞典大使馆文化参赞。另一个是已故作家萧干的夫人文洁若。萧干夫妇曾经到过瑞典,证实过此事。

    一篇批斗会文章

    作为中国的传统知识份子,作家老舍在1949年前还保持着文化人的清高、文雅、善良和操守。

    1951年10月1日,《人民文学》(247-249页)刊登老舍题为《新社会就是一座大学校》的文章。

    这篇关于描述中共暴力仇恨批斗会的文章,令国内一些知识界人士感到惊讶,有人几乎不相信这会是出自老舍之手。

    老舍在这篇文章中说,在过去的一年里,社会上每一天,每一小时都有使他兴奋与欢呼的事情发生。他描述了在北京天坛举行的控诉批斗恶霸大会,他和几百个嘴一齐喊”该打!该打!”:

    我向来是个文文雅雅的人。不错,我恨恶霸与坏人;可是,假若不是在控诉大会上,我怎肯狂呼”打!打!”呢?人民的愤怒,激动了我,我变成了大家中的一个。他们的仇恨,也是我的仇恨。我不能,不该,”袖手旁观”。群众的力量,义愤,感染了我,教我不再文雅,羞涩。说真的,文雅值几个钱一斤呢?恨仇敌,爱国家,才是有价值的、崇高的感情。

    ……..这告诉了我,和我一样文文雅雅的人们:坚强起来,把温情与文雅丢开,丢得远远的;伸出拳头,瞪起眼睛,和人民大众站在一齐,面对着恶霸,斗争恶霸!恶霸们并不是三头六臂的,而是站在我们面前跪着,颤抖着的家伙们。恶霸们不仅欺负了某几个人,与我们无关;他们是整个社会的仇敌!

    最为不幸的是,在老舍发表这篇文章10多年后,时空竟然逆转,老舍本人竟也遭到中共煽动的红卫兵的仇恨和批斗毒打。

    不堪凌辱 投湖自尽

    尽管老舍一直顺从中共,但中共体制和暴政却容不下像他这样的一大批传统士大夫和精神贵族。共产党不仅诱惑迫使他在50年代开始参与各项批判整人的政治运动,并且在文革中终于将他迫害致死。

    文化革命前,老舍正在北京郊区体验生活。文革开始的初期,他任文联的革委会主任,积极参加文化大革命运动。

    1966年8月18日,毛泽东在天安门首次接见红卫兵,要红卫兵宋彬彬改名“彬彬”为“要武”。在中共“斗争”哲学和仇恨的煽动下,全国各地红卫兵对知识精英、社会名流以及“党内走资派”的批斗摧残骤然升级。


    文革批斗会(网络图片)

    文革批斗会(网络图片)

    1966年8月23日,身为北京市作家协会主席和中国作家协会副主席的老舍和其他28人在北京的文庙,即孔子庙,被红卫兵强制跪在焚烧京戏服装和道具的火堆前遭受批斗毒打三小时。

    和老舍一起被侮辱毒打的28人都是北京市文化局和“文学艺术家联合会”的作家、艺术家和干部,包括老作家肖军、骆宾基和端木蕻良,著名京剧演员荀慧生,文化局长赵鼎新。

    他们全部被剃了阴阳头,又被挂上“黑帮份子”、“反动学术权威”、“牛鬼蛇神”的牌子,头上被浇上墨汁,遭受批斗毒打。那天老舍被打得皮开肉绽之后,已经站不起来,有人怕当场被打死,就把他拖到附近一个派出所。几个红卫兵听说他是“反革命”,马上又进屋对他连踢加踹。

    次日8月24日,不堪凌辱的老舍在北京西城太平湖投水自杀,成为文革第一名被迫害死的著名作家。

    无人知道老舍在自尽前的所思所想,他没有留下只字片言,人们只是记得他生前的一句名言:“最伟大的牺牲是忍辱,最伟大的忍辱是反抗。”

    老舍被迫害死后,中共当局称他是“自绝于人民”,他的尸体火化后,不准留下骨灰。直到1978年,中共才给他平反,虽然极力称赞老舍的文学作品和文学地位,但却一直回避“老舍之死”这个话题。而他自杀的太平湖早已被填平、消失,后来成为北京地铁的修车厂和积水潭地铁站的所在地。

    一代文化名流、精英遇害

    在1949年以前,中国有大约200万知识份子,虽然他们中一些人留学西洋,但还是继承了一部份儒家思想。中共当然不会放过他们,因为作为“士大夫”阶层,他们的思想对民间意识形态起着不可低估的作用。

    中共对知识份子的迫害是以各种形式的大批判开始的,从1951年9月,北大开始搞的知识份子“思想改造运动”,批“行乞办学”的武训,1955年毛泽东亲自将胡风打成反革命,到1957年,几大传统宗教被“统战”到俯首称臣时,中共终于腾出手来对付知识份子了,这就是著名的“反右斗争”。

    1957年,共产党在中国使用了“百花齐放、百家争鸣”的口号,号召中国的知识份子和群众“帮助共产党整风”。其意在于把他们中的“反党份子”诱骗出来。毛泽东在1957年初给各省党委书记的信中表露出借鸣放和整风“引蛇出洞”的意思。

    当时有几句鼓励人们鸣放的说词,叫做“不揪辫子、不打棍子、不戴帽子、决不秋后算帐”。结果一场反右斗争划定了55万名“右派份子”。27万人失去公职。 23万被定为“中右份子”和“反党、反社会主义分子”。

    到1966年毛泽东发起的文革使中国文化人和知识份子遭遇了亘古未有的残酷整杀。从文学、艺术、戏剧、历史到教育等领域,从武斗消灭肉体到文斗消灭灵魂。众多著名的作家、艺术家、演员、社会名流被活活迫害而死。

    “先杀灵魂,再杀肉体”。大纪元系列社论《九评共产党》指出,历史上最残暴的秦王朝也没有出现过精神屠杀,而中共却绝不给人慷慨就义的机会。所谓“坦白从宽,抗拒从严”,“只有低头认罪才是唯一出路”。一定要让人放弃自己的思想和信仰,像狗一样没有任何尊严地去死,否则慷慨赴死的气概会激励来者。只有死得卑微而可耻,才达到了中共“教育”后来人的目的。

    在资产阶级个人主义、超政治观点、超阶级思想,自由主义等等批判下,中共洗脑诛心,令知识份子斯文扫地,一些在知识份子中的自由思想和优良品格,包括仗义执言,舍身取义,“贫贱不能移,威武不能屈,富贵不能淫”,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,“天下兴亡,匹夫有责”,“君子达则兼善天下,贫则独善其身”的传统几乎荡涤殆尽。

    著名音乐家马思聪在文革中率家人冒死逃到自由世界才幸免遭难。如果当年马思聪没有逃亡,或逃亡失败,他们一家的命运将不堪设想。仅上海音乐学院在文革中就有200名艺术家被迫害身亡,例如著名指挥家黎国荃、指挥系主任杨嘉仁夫妇、钢琴系主任李翠贞、管弦系主任陈又新、民族音乐理论系主任沈知白、多次在国际大赛获奖的年青钢琴家顾圣婴,和被中共公开枪决的上海交响乐团指挥陆洪恩等人。

    著名京剧表演艺术家盖叫天、著名黄梅戏演员严凤英等文化精英,以及三、四十年代为共产党打天下曾“功勋卓著”的共产左派文化人,如邓拓、范长江等人均含恨九泉。


    中国著名文学翻译家傅雷夫妇在家中花园。(网络图片)

    一些著名文化人为了捍卫人的尊严,拒绝受辱,付出了生命。1966年9月3日,翻译巨匠傅雷和夫人朱梅馥为了免遭凌辱殴打,在上海寓所双双愤然自缢身亡。


    京剧大师言菊朋之女言慧珠。(网络图片)

    1966年9月11日,著名京剧演员言慧珠被迫舍弃年仅11岁的儿子,在浴室上吊自尽,走完了“可萌绿,亦可枯黄”的悲剧人生(详见著名作家章诒和的《伶人往事》)。

    共产党邪说与传统文化对立

    中共在统治中国半个多世纪中,用淫威羞辱中华文化精英、撞击中国文人的尊严,摧毁中文化精英的骨气,在中国全面植入党文化。

    《九评共产党》指出,中国传统文化敬畏天命,孔子认为“死生有命、富贵在天”,佛、道家思想有神论,相信生死轮回、善恶有报,共产党不但信奉“无神论”而且“无法无天”;儒家重视家庭观念,而《共产党宣言》中明确表示要“消灭家庭”;传统文化“明夷夏之辨”,《共产党宣言》鼓吹“取消民族”;儒家文化重视“仁者爱人”,共产党主张阶级斗争;儒家主张忠君爱国,而《共产党宣言》却倡导“取消祖国”。

    共产党要想在中国夺取并巩固政权,就必须要先使其败坏人伦的思想在中国立足,正如毛泽东所说“凡是要推翻一个政权,总是要先造成舆论,总要先做意识形态方面的工作。”中共也看到了,共产“学说”这个完全靠枪杆子支撑起来的西方思想垃圾无法和中国五千年博大精深的文化分庭抗礼,干脆一不做、二不休,把中华文化彻底摧毁,马列“主义”方可在中国登堂入室。

    而在这期间,承传和发扬中国传统文化的主要精英层“士大夫”就成了中共有目的、系统地要彻底毁掉的对象。

    中国文化的断层 精神贵族无存

    中国传统文化中有一种精神,“士可杀不可辱”,而中共却能做到你不受辱我就不给你饭票,连家人都会受到株连。于是很多知识份子就真的屈服了,而那些真不可辱的知识份子就被杀鸡儆猴,见了阎王。

    作为传统社会道德楷模的“士”阶层,就这样消失了。

    毛泽东说:“秦始皇算什么?他只坑了四百六十个儒,我们坑了四万六千个儒。我们镇反,还没有杀掉一些反革命的知识份子吗?我与民主人士辩论过,你骂我们秦始皇,不对,我们超过秦始皇一百倍。”

    其实,他何止坑了儒,更严重的是摧毁了他们的信仰和心灵。

    中国问题专家林辉曾撰文表示,在经历了反右和十年文革后,真正有良知和骨气的知识份子大多被迫害致死,剩余的知识份子的脊梁再也无法挺直:或选择沉默,或选择附和中共,人们分辨真伪的健康思维能力也被摧毁,而从1949年到七十年代末,知识份子基本在学术上是无成就可言。

    将承传中华民族传统文化的文化人肃清,并将中国传统文化剿灭殆尽后,中国知识界万马齐暗,中共党文化大肆入侵,以各种形式全方位地、日复一日地毒害侵蚀中国人的灵魂。文革期间,8亿中国人只有8个宣传谎言、暴力、和斗争的样板戏看。

    澳洲学院派华人画家赵法海接受大纪元采访时表示,中共从1949年篡政到今天,一直就把文化当成欺骗民众的手段,用暴力打击敢于说真话的人,用恐怖要挟中国文化界,将中国传统文化拦腰砍断,使得近百年来中国文化出现断层的深刻危机。中国古人“志于道,据于德,依于仁,游于艺”,“养天地间正气”的风貌,中国传统文化的纯朴自然、高雅收敛、清新的优美风格,如今几乎荡然无存。

     
    中港台时间: 2011-08-24 23:59:50 PM 【万年历】
    本文网址: http://cn.epochtimes.com/gb/11/8/24/n3353454.htm历史今日-老舍投湖-中共凌辱中华精神贵族
     

  • At US Universities, Confucius Institutes Import Discrimination

    At US Universities, Confucius Institutes Import Discrimination

    Chinese regime bars members of spiritual practice

    By Matthew Robertson
    Epoch Times Staff
    Created: Aug 23, 2011Last Updated: Aug 24, 2011
    Print | E-mail to a friend | Give feedback
    Related articles: United States > National News

    People walk past the Pace University in Manhattan. The associate-director at the Confucius Institute at Pace University said the Chinese regime has a “right to ban” Falun Gong practitioners from volunteering at the Institute. (AMAL CHEN/THE EPOCH TIMES)
    Bright young graduates in China are being recruited to come teach in the United States as volunteers. Ideally they should have excellent Chinese language skills, a friendly manner, be able to sing, play an instrument, and have good grades. Oh, and they’re not allowed to believe in Falun Gong.

    The discriminatory hiring policy applies to all Chinese who would volunteer at Confucius Institutes (CI) in the United States. CIs are nonprofit language and cultural schools funded and supervised by China’s communist regime; they are set up in American universities in partnership with universities in China.

    The discriminatory hiring policy is posted in English on the website that oversees the CIs, the “Chinese Language Council International,” commonly known as the Hanban.

    In the third “basic qualification” it says volunteers must be “Aged between 22 to 60, physical and mental healthy, no record of participation in Falun Gong and other illegal organizations, and no criminal record.” http://www.chinese.cn/hanban_en/node_9806.htm

    The Hanban is currently led by Liu Yandong, a member of the Chinese Communist Party’s powerful Politburo. Her previous assignment was to head up the United Front Work Department, a communist alliance- and front-building agency that dates back to the Chinese civil war.

    In interviews with half a dozen officers at CIs in universities around the United States, directors and senior staff members had mostly not heard of the policy. But when it was explained to them, they did not seem particularly fazed by it.

    “With our partnership with Xiamen and Hanban, we have volunteers coming from both resources,” said Anne Chu of the San Diego State University Confucius Institute, which has a partnership with Xiamen University.

    She did not know of the discriminatory hiring policy, and said she would “rather not address this issue.” Being in the United States, Chu certainly would not discriminate against, or even ask about, a job candidate’s beliefs, she said.

    But as for the discrimination in China, she said: “It’s not our policy to judge or even to comment on the reason … I don’t think you can use American standards to make any judgment.

    “Are you able to use your standard to judge any other foreign country’s policy? I don’t think it’s fair.”

    The associate-director at the Confucius Institute at Pace University in New York held a similar view on the matter. “They send them to us,” said Yan Yuzhou, who is an employee of Pace University. “You know, volunteers from China, the Chinese government has a right to ban them, I think.”

    Ms. Yan said that it was better to “increase an understanding of the culture” rather than focus on what she regards as political issues.

    “If people believe in Falun Gong, it’s their choice,” said Rachel Zeng of the Nebraska-Lincoln University Confucius Institute. “If the Chinese government is against it, it’s their policy.”

    Anti-Discrimination Laws

    But when that policy violates fundamental U.S. principles, and applies to people working at institutions in the United States, the problem is more complex than that, according to experts interviewed for this article.

    None of the nine Confucius Institutes around the United States contacted by The Epoch Times expressed their disapproval or disagreement with the policy. There are 68 of them in the United States in total, according to one official website. http://confuciusinstitute.unl.edu/institutes.shtml#United_States

    “What this comes down to is whether or not the Confucius Institute is an act of the sovereign,” said Marci Hamilton, Paul R. Verkuil Chair in Public Law at Yeshiva University in New York City.

    Since CIs are not, unlike Chinese Embassies, acts of a sovereign subject to Chinese laws, as private entities they are subject to anti-discrimination laws in the United States, Hamilton said.

    “It’s so blatant,” she continued. “It’s unethical and illegal in the free world. The notion that in the United States or Canada we tolerate conduct simply because it originates in another country is false.”

    Two ways that Hamilton suggested the law could be enforced in this case are an investigation by the United States Justice Department or a private lawsuit from an individual who was discriminated against.

    The latter is unlikely since Falun Gong has been persecuted in China since 1999. The spiritual practice involves practicing five meditative exercises and living according to the principles of truthfulness, compassion, and tolerance. As the practice exploded in popularity in the 1990s, the then-head of the CCP, Jiang Zemin, came to fear it as a competitor with the Communist Party for the hearts of the Chinese people.

    According to the Falun Dafa Information Center, hundreds of thousands of Falun Gong practitioners have been sent to labor camps and jails. There, they are subject to often brutal measures to force them to recant their faith. The Information Center can confirm over 3,400 deaths, but believes the true death toll is in the tens of thousands. The discriminatory hiring policy can be understood as an extension of this campaign.

    A spokesperson with the Department of Justice, Xochitl Hinojosa, declined to comment on whether the department had heard of the case or was investigating it.

    The legal question is complicated by the fact that it all takes place in China, according to Bryan Edelman, a trial consultant who has also written academic papers analyzing the legality of the Chinese state’s campaign against Falun Gong.

    “I am not sure how the U.S. Courts would have jurisdiction over the hiring practices of a Chinese institution on Chinese soil hiring non-U.S. citizens,” he wrote in an email.

    Outside of the academy, in the offices of advocates for religious freedom, and on the airwaves used by popular commentators, the policy is seen as religious discrimination, plain and simple.

    “It’s just appalling. They’re using them [CIs] for soft power, to spread propaganda, and to stop the truth about the CCP from getting out,” said Faith McDonnell, Director of Religious Liberty Programs at the Institute on Religion and Democracy.

    Ezra Levant, a conservative commentator who hosts the Prime Time program on the Sun News website in Canada, kicked it up a notch with a provocative comparison.

    “That would be like saying: ‘No Jews Allowed.’ That would be like if in the 1930s if we had a German Institute in universities saying you have to be healthy, 22 to 60, and ‘No Jews Allowed.’”
     
     

  • Girl Holds Umbrella for Disabled Old Beggar in Rainstorm

    Girl Holds Umbrella for Disabled Old Beggar in Rainstorm

    A young Chinese girl holds an umbrella for an old disabled beggar during a rainstorm.

    A girl in pink holds an umbrella for a disabled elderly person.

    From Sina:

    Girl who holds umbrella for a disabled beggar during a rainstorm ignites discussion

    In the middle of a rainstorm, a thin frail girl held an umbrella for a handicapped old beggar as half of her body became soaked. This scene doesn’t just happen in novels. Recently, a netizen in Suzhou happened to capture such a precious moment with his camera. These photos attracted many netizens, with the number of hits exceeding 24,000, even being promoted to the homepage of XiCi. Netizens have one after another praised the girl as being the most beautiful scene in middle of the rainstorm. According to this Express reporter’s investigations, the very first person to post these photos is Fengniao netizen “金桥tj” who upon recalling the circumstances of the moment said: “After holding the umbrella [for the old beggar] and coming back, I think the girl cried.”

    If you know this beautiful girl, please call 96060 or send a private message through Sina Weibo to Modern Express and tell us who she is.

    An old beggar on a small wooden plank crawls home in the rain while a young girl holds an umbrella shielding him from the rain.

    A girl in pink holds an umbrella for a disabled elderly person, the girl already thoroughly soaked.

    A Chinese girl holds a purple umbrella for a disabled beggar during a rainstorm.

    A girl in pink holds an umbrella for a disabled elderly person, while a uniformed man looks on from the side in the photo.

    A girl walks beside a disabled beggar crawling home on a makeshift wooden cart in the rain.

    The girl’s clothes were already thoroughly soaked.

    From NetEase:

    Girl completely soaked holding umbrella to shield beggar from the rain

    There are a total of 4 photos in this set, and the poster is XiCi netizen “林听海安”. In his post, he wrote: “As a result of a sudden rainstorm, a disabled person struggled helplessly in the rain when a beautiful girl carrying an umbrella rushed into the rainstorm to give concern and care for the disabled person, and even though this umbrella was completely incapable of shielding him, and the girl herself was completely soaked from the rain, she still became the most beautiful scene of the rainstorm.

    This reporter saw from the photos that it was raining especially heavy at the time and a beggar with a crippled leg was slowly moving himself on a small wooden cart. Seeing this, a country girl in a pink shirt holding a light purple umbrella in her hand rushed into the rain to hold the umbrella for the beggar. Helpless, the umbrella was completely incapable of shielding against the heavy downpour. In the photos, it can be seen that the umbrella in the girl’s hand was already completely slanted towards the beggar, while her own clothes were already completely drenched from the rainwater.

    Comments from Mop:

    萝莉让人很有爱:

    Should be ding‘d. In this numb society, and even though I don’t do good deeds, I still hope there can be more people like this.

    豪华落尽:

    There are still lots of good people, it’s just that sometimes good people are afraid to be good people.

    尻B不带套:

    A girl who moves people’s hearts, a uniformed man who makes people outraged.

    许官人:

    Marry her, there aren’t a lot of this kind of woman left, while women corrupted by money-worship/gold-digging are too many.

    余棠top:

    If we can remove the possibility of this being someone just putting on a show and it is truly and completely someone with a good heart doing a good deed, then maybe this world is still a very warm place.

    790092513:

    For society to still have this kind of beautiful soul, ding this up!

    Comments from Sina:

    新浪手机用户:

    Such a good girl, to marry this kind of wife would be extremely lucky.

    新浪feilala:

    The girl did a good thing.
    However, this clearly is a publicity stunt,
    the photos show that they were taken from two completely opposite angles.
    The photographer, after taking photos from one side of the street, braving the heavy rain, then runs to the opposite side of the street to take pictures?

    新浪chenjianm:

    The person taking the photographs, you are truly shameless! Why didn’t you go help the elderly person at the time. For you to notice but not go and help, you are even more shameless than the person in uniform!

    新浪ztclr_0ejsz:

    Time to yell at people. The photographer is capturing beauty and kindness to share with the world’s people, are we not supposed to say to him “thanks”? When battlefield reporters crawl on the ground taking photos instead of charging forth carrying a gun, can you say he is shameless?

    新浪手机用户:

    Sigh! People’s thinking these days are too complex. Why is it that the first thing many people think of is that it is a publicity stunt, and not that what they are seeing is a girl holding an umbrella for a disabled beggar!

    新浪网友cby228:

    No matter what, the girl is kind-hearted. With that many people around who see an elderly person with difficulty moving being soaked by rain without going over to help, its truly quite cold and indifferent. [Examples of] good mentality ought to be promoted.

    新浪网友0508858:

    Thank you, good girl! What you held up was not an umbrella, but a sliver of hope for all people trapped in a rainstorm, shining a bit of light for a society caught precariously in a raging storm! May all people who are on the lowest level of society caught in the midst of a rainstorm have this kind of umbrella.

    新浪网友26854224:

    There will be a day when Chinese people will look back and find the things that we have lost…

    The complete set of photos on Fengniao:

    An old disabled beggar caught in a rainstorm in China.

    A young girl runs out into the rain with an umbrella to help the handicapped beggar.

    A Chinese girl holds an umbrella for a rain-drenched disabled beggar.

    A young Chinese girl holds an umbrella for a crippled beggar in a rainstorm, becoming soaked herself.

    A girl moves Chinese netizens after photographs of her selflessly helping a handicapped beggar in a rainstorm.

    Chinese netizens are touched by a series of photos where a young girl selflessly aids a disabled beggar during a heavy rainstorm.

    A Chinese girl selfishly holds an umbrella for a disabled old beggar in a downpour.

    A girl holds an umbrella for a disabled beggar caught in a downpour.

    A girl helps an old beggar get out from under the rain by holding an umbrella for him.

    A girl holds an umbrella for a crippled beggar rolling himself through the heavy rain.

    A girl holds an umbrella for a disabled beggar during a rainstorm, impressing many Chinese netizens.

    A young girl holds an umbrella for an old Chinese beggar during a rainstorm.

    Heavy rains in China.

    A rainy street scene in China.

    The girl returns after helping the old beggar.

    The Chinese girl returns after holding an umbrella for an old disabled beggar during a rainstorm.

    The young girl cries with her friends.

    The girl and her friends leave the scene.

    The young Chinese girl with a purple umbrella.

    http://www.chinasmack.com/2011/pictures/girl-holds-umbrella-for-disabled-old-beggar-in-rainstorm.html

     

  • Migrant Workers Children Spend Childhood Scavenging Landfill

    Migrant Workers Children Spend Childhood Scavenging Landfill

    A little Chinese girl helping her parents scavenge a Guiyang garbage dump for salvage and recyclables.

    From NetEase:

    Guiyang migrant worker children spend their days scavenging garbage dumps

    Guiyang Gaoyan Garbage Landfill, is Guizhou province’s first and largest municipal landfill. Around it live over a hundred migrant worker households who scavenge the garbage for a living. It is on these garbage heaps that the children of these migrant workers spend their childhood.

    A three-member family that lives here, who spend 8 hours every day scavenging from the garbage, their income only 700-800 yuan every month, only enough to maintain the lowest standard of living. So the children here, as small as six to seven years old, all spend their time outside of school following the adults in scavenging on the garbage piles for “treasures” that can be recycled or sold, to reduce the financial burden in their households.

    A little Chinese child scavenging for salvage and recyclables in a Guiyang landfill.

    During the school year, they will work at the garbage dump from when school is out until eight or nine at night before going home. During the summer break, the older children will enter the garbage dump at dusk and work until the next morning before leaving. Photo is of a child scavenging in the garbage dump.

    Migrant worker children living around a garbage dump in Guiyang, China.

    In order to save on rent, the families here often live four to five people in a 10-something square meter house, with the empty space being piled full of garbage. Without any disinfectant measures and long-term exposure to garbage has greatly increased the chances of the children suffering infectious diseases. Photo is of several children sitting on a salvaged sofa.

    A small Chinese girl doing her homework beside a pile of garbage bags in Guiyang.

    These children live on the city’s fringes, in bad living conditions, with extremely poor family situations, usually entering school very late, some only entering school at 11-12 years of age, while others don’t even have the opportunity to go to school at all. Due to the lack of education and life skills, of these children who spend their childhood years growing up in the garbage dump, some have already dropped out of school while others have already “taken the occupation of their fathers”. Photo is of a small girl doing her homework beside a pile of garbage bags near the entrance to her home.

    A baby on the back of her mother, a Chinese migrant worker who scavenges for recyclables and anything that can be sold from a landfill in Guiyang.

    A child sleeping on her mother’s back. Due to not having anyone to take care of them, some children spend their days on their mothers’ backs in the garbage dump from the moment they are born.

    A mother and three children on their way to scavenge for recyclables and anything that can be sold for money from Guiyang's largest garbage dump.

    Photo is of a mother taking three children to go scavenge garbage.

    Guiyang migrant worker children playing outside their home next to a garbage landfill.

    Photo is of several children playing in front of her home.

    Comments from NetEase:

    圣o仙芙 [网易云南省昆明市网友]:

    Seeing these children’s disappointing lives, I don’t believe in anything anymore, I just want to swear/curse! I just want to swear/curse!!!

    你那里还疼吗 [网易江西省南昌市网友]:

    Their homes are really dirty, their clothes are really dirty, their entire bodies are dirty, but their hearts are very pure. May you grow up happily.

    巾国屁民 [网易广东省网友]:

    On this magical land, the lives of the rabble are so harsh!

    yueraa [网易辽宁省沈阳市网友]:

    These children may spend their entire lives without being able to ride the high-speed trains, drink Maotai, nor will they be able to take out money to donate to the Red Cross Society. Their hearts are indeed pure, not feeling that what happens to them is unfair, quietly accepting their reality, while us bystanders can only express indignation towards the unfairness in this society. This kind of news should be reported more, so that everyone will pay more attention to these children.
    Those in support please ding this more.

    网易河南省许昌市网友:

    Even though it is a little extreme, to have such harsh lives and wanting this many children only to have them suffer after being born is also a kind of irresponsibility [by the parents]!

    网易广东省网友:

    If the child doing her homework can be found, I’m willing to financially aid her education and living expenses…

    wangyinqing [网易陕西省咸阳市网友]:

    If these photos weren’t in color, people would think they were pre-Liberation scenes!

    网易黑龙江省牡丹江市网友:

    Take a portion of the money invested in the Universiade to go help them. It will improve things a lot, at least stop them from dropping out of school… Children are hope…

    真成功 [网易广东省河源市网友]:

    The Shenzhen Universiade cost 200 billion yuan.

    royxiaowei [网易山东省临沂市网友]:

    When I was small, my older sister, younger brother, and I also scavenged garbage for money during winter and summer breaks… That was 20 years ago… To see that children are still spending their childhood in such a manner is truly heartbreaking…

    网易上海市网友 [向小孩学习]:

    When it comes to the people’s lives, they [the government] says there is no money. When it comes to face, hundreds of billions can be spent. All without blinking.

    ghjchengjian [网易陕西省汉中市汉台区网友]:

    With this kind of news, the wumao will have selective blindness.

    xxnjy88 [网易河南省网友]:

    Just one Universiade lunchbox is enough for the poor little girl to live for a month!!!!!

    网易山东省烟台市网友:

    Other than their skin [color] being different from children in Uganda, their experiences are the same. Stop using sympathetic words to go describe African refugees, take a look at our own children.

    wlf1272146476 [网易安徽省合肥市网友]:

    When I see how we still have so many children who can’t afford to go to school or enough to eat and yet we’re giving Africa several billion or several hundred billion to hold the Universiade, I can’t help but say that I am indeed an American running dog.

     

    http://www.chinasmack.com/2011/pictures/migrant-workers-children-spend-childhood-scavenging-landfill.html

     

  • Ten-Year-Old’s Heartbreaking Cry for Justice Muted by Chinese Censors

    Ten-Year-Old’s Heartbreaking Cry for Justice Muted by Chinese Censors

     
    By Jerry Li & Gary Pansey
    Epoch Times Staff
    Created: Aug 23, 2011Last Updated: Aug 23, 2011
    Print | E-mail to a friend | Give feedback
    Related articles: China > Democracy and Human Rights


    Sobbing 10-year-old child holds the funerary photo of her father, Huang Guohui. (Weibo.com)

    A young girl’s plea for justice following her father’s suspicious death in police custody reverberated through the Chinese Internet earlier this month, drawing tens of thousands of sympathetic responses and reposts on a Chinese blog portal in a matter of hours.

    The 10-year-old child, calling herself “Helpless Yuan-Yuan,” posted an online message on the afternoon of Sunday, Aug. 14, asking readers to forward her message chronicling her father’s journey from a wildlife reserve to the morgue and to pressure the police into revealing the details surrounding his death.

    “On the morning of Aug. 12, my father, Huang Guohui, accidentally trespassed onto the Datian Nature Reserve in Hainan Province,” she wrote. “After a quarrel, he was taken to a police station. Two hours later he died in the interrogation room, covered with wounds.”

    Her post immediately stirred strong concern from other bloggers and her message was reposted by more than 200,000 users.

    But just a few hours later, the “helpless Yuan-Yuan” blog account and its messages were deleted in a likely act of censorship to quell discourse over alleged police brutality.

    The official police record claims that Huang “committed suicide in the interrogation room by hanging himself.”

    Huang’s family has rejected that contention and maintains that the dubious circumstances surrounding the case point to foul play by the police.

    After being informed of Huang’s death, his younger brother and father hurried to Datian to investigate the sudden news and saw that the feet, legs, forehead, and shoulders of Huang’s corpse were all bruised. The police offered the explanation that the marks were caused post-mortem.

    Huang’s brother also found it suspicious that the police did not promptly provide a video of what actually happened.

    “I could not see the front of the person’s face on the recording from the hidden camera, only part of the feet. When I arrived I asked to see the video and my brother’s remains but they delayed it for two days before letting me seeing it, so they surely had enough time to doctor a recording,” he recalls. “I suspect that they faked the recording.”

    He also noted that all of Huang Guohui’s personal belongings, such as his money and a gold necklace, had been taken away.

    When The Epoch Times contacted the police station, the officer on duty would only say that his chief was in a meeting and the facts were not clear. He said to contact the municipal police department, but somebody there said it was not a convenient time to accept an interview.

    Huang Guohui’s brother has taken to cyberspace to voice his cause, even posting on behalf of his niece Yuan-Yuan’s blog.

    But authorities have been doggedly pursuing Huang Guohui’s brother—both online and off—to stifle his outspoken criticism of what he believes is Huang’s mistreatment in police detention.

    “My [blog] post online has been blocked since [Aug 21]. Some officials threatened me and said that what I did was illegal and I could be arrested,” he said.

    “At present I cannot use the computer and phone in the hotel. My whereabouts are being monitored and somebody will follow me when I go outside.”
     
     

  • 伸张正义:中共又准备下山

    2003年美英对伊拉克军事打击,战后伊拉克石油的开采权绝大部份被中共攫取。(AFP)

    伸张正义:中共又准备下山摘桃子了!

    作者﹕伸张正义
     
    【大纪元2011年08月23日讯】2003年美英对伊拉克实施军事打击,中共一方面隔岸观火,一方面做独裁者萨达姆侯赛因的代言人。每天由CCTV-4的一帮喉舌和所谓军事专家张昭忠力挺独裁政权。与当时萨达姆政权“新闻”发言人阿齐兹一唱一和误导全世界。

    就在美英联军攻占伊拉克首都巴格达,中共还期望萨达姆的御林军“共和国卫队”使
    用毒气“展开巷战”,当联军没有遇到任何抵抗,兵不血刃占领巴格达,砖家们噤若寒蝉,呆若木鸡。

    联军全面占领伊拉克,推翻萨达姆独裁政权,解放伊拉克人们,中共及其各国喽啰兔
    死狐悲,好不伤心。本来美英出于维护世界和平的目的,因为情报失误,联军之后并没有找到大规模杀伤性武器,一度成为中共嘲笑和“谴责”的“资料”。

    虽然没有发现大规模杀伤性武器,但却推翻对自己同胞使用毒气的,对自己邻国科威特武装侵略的反人类政权。中共却大为不悦,横加指责,充分暴露其与萨达姆同样的法西斯心态。

    攻打伊拉克美英“耗费许多钱粮”,然而一直坐壁上观的中共集团却某了渔人之利,
    萨达姆垮台后迅速下山“摘桃子”。据悉战后伊拉克石油的开采权绝大部份被中共攫取。

    此次,利比亚人民受突尼斯和埃及的启发,于年初发动武装起义。中共故伎重演,利
    用对国内媒体的垄断和境外的新闻自由,一直是独裁者穆阿迈尔•卡扎菲的暗中支持者和代言人。在国际社会散布谣言,长独裁者威风,灭人民志气,误导国际社会,遭到利比亚人民的反感,一度打出中文标语,以示抗议。

    不知大家有否注意,中共对利比亚起义军的称谓上最近发生重大变化,喉舌们一直称其为“利比亚反政府武装”,而近期则改口为“利比亚反对派武装”。是有意还是无意,或隐藏什么玄机?中共是玩弄文字游戏的“高手”,新华社(包括新华网)是喉舌中的喉舌,每个字都关系到相关人员的身家荣辱,因此要字字斟酌,一字之错,轻则卸甲归田,重则蹲监坐牢。怎么可能是无意的呢?

    原来,自利比亚人民起义以来,中共一直是站在“政府”的立场上。通常“反政府武装”是站在政府的立场上的用词,不管这个政权是非法还是合法的。而“反对派”则是中性词。尽管中共喉舌和卡扎菲的发言人易卜拉欣虽然煮熟的鸭子——嘴还硬。但卡扎菲的儿子一个被捕,一个投降,独裁者大势已去,来日无多,中共心知肚明。为了不得罪将来掌权的代表利比亚人民的“全国过渡委员会”,先前心仪的“利比亚政府”发言人穆萨易卜拉欣也由“全国过渡委员会”发言人库卡取代,以便获取更多的石油利益,为再一次下山摘桃子做铺垫。

    中港台时间: 2011-08-23 06:26:33 AM 【万年历】
    本文网址: http://cn.epochtimes.com/gb/11/8/23/n3351722.htm伸张正义-中共又准备下山摘桃子了!
     

  • 鲜为人知:毛泽东天安门接

    鲜为人知:毛泽东天安门接见红卫兵 出现惊人一幕
    ——王容芬经历的“8·18”
    打印版 阿波罗新闻网2011-08-20讯】 

    1966年8月18日,毛泽东在天安门广场首次接见红卫兵。当年19岁的北外学生王容芬在广场上百万疯狂的红卫兵当中,意识到中国如此发展下去必将大乱。王容芬之后上书毛泽东,震惊了北京,也给她的人生带来彻底转变。

    德国之声:王容芬女士,您就讲讲您经历的1966年8月18日那天吧。

    王容芬:我先想说,最近伦敦发生的持续骚乱,让我想起了45年前的”8·18″。叶剑英的女儿叶向真在凤凰卫视作客访谈节目时候,回忆那天说,当天广场上有人捡着不少金条。广场上没有资本家的子女,那些金条都是红卫兵从资本家那抢来的。他们欢呼跳跃的时候,金条从衣服兜里掉到地上了。由此可见,红卫兵不仅是暴力分子,还是刑事犯罪分子。

    德国之声:那天的情景是怎么样的?

    王容芬:45年前的”8·18″,是一场反人类的示威。执政党中央军委两个主席接见在北京的100万红卫兵暴力分子和刑事犯罪分子。这场”暴力秀”里有三个角色:毛泽东、林彪和红卫兵。我虽然不是红卫兵,但我也在广场上。

    这次活动的中心内容是林彪讲话。讲话一开头,他就代表毛泽东和党中央宣布支持红八月暴力。中央人民广播电台对此作了现场直播。所以广场上好多大喇叭。林彪声嘶力竭的讲话 -他也是个病人,好像服了兴奋剂似的- 就从多个大喇叭一起放出来,听着就像好多流氓打群架一样,那天的气氛就很不对头的。

    毛泽东那天言行不多,但他是总策划,所以非常重要。第一是,他那天突然穿上了军装。军装是临时找的,他那么胖,没有合适他身材的,找来最大号的,还绑得身上似的。他穿军装是突出了他是军委主席的身份。毛泽东那天是国家暴力的代表。红卫兵代表宋彬彬给他献上红卫兵袖标,他戴上后说了三个字”要武嘛”。在百万人齐呼”万岁”的浪潮里,毛泽东抬起带着袖标的那只手臂,说”红卫兵万岁”。这一天,他把国家暴力和人民暴力就接到一起,向8亿中国人宣了战!

    再说红卫兵的角色。那天主席台上、广场上几乎都穿军装。红卫兵的武器是带钉头的皮带。给毛泽东献袖标的宋彬彬当时是北京师大女附中革命造反委员会的三个头目之一,他们学校的红卫兵在”8·18″之前,8月5号,用钉头皮带活活打死了副校长卞仲耘。”8·18″之后,宋彬彬本人改名宋要武,66年8月20日的《人民日报》《光明日报》都刊登了署名”宋要武”的文章,叫”我给毛主席戴上了红袖章”。宋彬彬在文革中的角色是红卫兵代表,恐怖分子头目。宋彬彬们”奉旨”"要武”后,一场杀人游戏就开始了。

    那时候公检法还没被砸烂。据北京市公安局统计:从8月20日到9月底40天里,被打死的有名有姓的北京市民和教师有 1772人,就是每天44个人(哽咽)…死在红卫兵皮带下。最残酷的暴力集中在其所高干子女所在的中学,包括宋彬彬、刘婷婷、邓榕所在的师大女附中,以及清华附中、北大附中,薄熙来所在的北京四中,美国红卫兵卡玛所在的101中。还有我的母校北外附中,本来是凭分录取,后来沦为外交部子弟学校,在红八月里,有3名教过我的老师被红卫兵活活打死。 (哽咽)

    德国之声:王女士,我能感觉到您今天说起当年的事还很激动。不过我还是想再回到”8·18″那天,我想知道,您不是红卫兵,怎么也到了广场?

    王容芬:这个事情很复杂,我倒霉是倒霉在刘少奇手里。他派工作组下来整人来了,我才知道上当了。我们响应号召,给党委提意见,结果被打成反动学生。我的名字被打上三个红叉贴在路上,我去食堂吃饭要踩着自己的名字进入,就这么整我们。文革不是整学生,但就因为我们说了几句不满教育改革的话,就成了反动学生。结果呢,毛泽东给反动学生平了反,我就被派到天安门去了。

    德国之声:据说,您是因为看到当天的情景,让您想到大学期间看的反映德国纳粹时候的电影,所以才让您做出了之后上书毛泽东的决定?

    王容芬:从广场回来后我就感到,一丘之貉,全不是好东西!刘少奇也坏,毛泽东也坏。当时社会上的整人、打砸抢现象,人都想疯了一样。”8·18″之后,我知道暴力的根源在哪了,就是军委两个主席,所以我给毛泽东写信说:”文化大革命不是群众运动,是一个人在用枪杆子运动群众。文化大革命要把中国引到哪里去?”

    德国之声:您当时才19岁,就敢给毛泽东写信,还宣布退团,哪来这么大勇气?

    王容芬:什么勇气不勇气啊,本来那些政治家们该出来说话,但没有一个人出来说话,我当时就是犯傻呗。

    德国之声:您还选择了服毒自杀?

    王容芬:我知道自己活不成了,何必受他们那份耻辱去。我当时还不知道有自焚,不然我就到天安门广场烧了。我都不知道自己是怎么走的了,我就是往苏联大使馆走,我想可能是门卫报了警。我醒来的时候就在公安医院,当时就有外语学院的人来看我。外语学院当时是外交部直接领导。我出事以后,先是外交部派人来看我。他们当时也是几派斗得很凶,生怕给自己找麻烦。他们觉得外语学院出了我这么一个死反革命,当时他们都害怕极了。

    德国之声:那个疯狂的年代,有些人犯了所谓的一些不尊重毛泽东的错误,现在看来可能都是十分荒唐可笑的小事,但这些人却为此付出了生命代价。请原谅我的好奇,我想问,您当年的所作所为,怎么逃过了被判死刑这一劫呢?

    王容芬:就是因为我的话说的太绝了,他们就非要知道我幕后的”黑手”是谁?每次审讯都问这个问题,48小时审讯轮班转,不许我睡觉。审问我就是要知道是谁影响了我?就这么折腾了我多少年,让我从幼儿园到大学,教过我的老师,都写出来,说谁影响我?我的精神最后实在受不了了,就写了个拉赫美托夫。他们问这个人怎么影响我了?我说,他还影响列宁了呢。这一下,他们给我手铐脚镣都戴上了,说我戏弄他们。后来进监狱里来的人越来越多,后来把我转到山西,再后来就顾不上我了,没人管我了。

    德国之声:您在监狱里呆了10年,您怎么度过的这段日子?您能读书看报,有机会获得点信息么?

    王容芬:看报都是以前的,狱卒子看剩下的报纸,一个牢房一个牢房轮,轮到你这可能是一个月前的报纸。我妈不知道怎么给我送进一本《资本论第二卷》,那本书我是看烂了。我是被上的背铐,所以吃东西都没法吃,扔一个高粱面的窝头,我就在地上啃,跟狗似的。就算是狗还有四个爪,人没有手怎么办呀,而且我是手背在后面,麻木的感觉难受极了。我也是傻,就当作是锻炼意志,用舌头舔着翻书看。看来看去,我明白了,这简直是笔”糊涂账”,怎么剩余价值就是剥削了?所以我知道他们这个革命根本就建立在错误的理论指导上了。

    德国之声:后来给您平反了,您还进了社科院成了研究员。

    王容芬:还是高级研究员呢。平反也没彻底平反。因为”反毛泽东”这条不能平凡,留了个很大的尾巴。不过社会上谁都明白。当时社科院招人,我就拿了一篇批判资本论的论文去应招,费孝通领导的社会学所就要了我了。


    德国之声:您怎么接受的这个从监狱到出狱平反开始新生活这个过渡?

    王容芬:我觉得我比外面的人的坎坷还要少一点。我在监狱里,就一份《人民日报》可以看,我每天是把报纸所有的内容都用德语翻译一遍,每天如此,所以我的德语水平没有问题。监狱里没有自由,但是时间是你的,思想是自由的。在外面不行,你不斗别人,别人斗你。

    德国之声:”8·18″过去45年了,每年这一天对您来说是个特殊的日子么?

    王容芬:我觉得对中国人来说是个特殊的日子,这是个暴力恐怖的日子。德国有个”水晶之夜”,是纪念纳粹砸犹太人店铺之后开始种族屠杀的日子。中国如果能把8月18日定为”国耻日”,我就知足了。

    德国之声:您觉得有这个可能么?

    王容芬:有这个可能。不知道是什么时候。中国现在成为经济大国了,但在人权上还很落后,至今拒绝签署《罗马公约》,太落后了,柬埔寨都签字了。柬埔寨那时候红色高棉是”毛主席的好学生”,学生都接受了,学生都被押上法庭了,你这个老师怎么就不能接受呢?

    王容芬:旅德社会学家,从事马克斯·韦伯研究及译介。1966年,文革初期的血雨腥风以及个人崇拜令当时正在北京读大学的王容芬深恶痛绝。于是她致函正处在权力巅峰的毛泽东,要求毛泽东”以中国人民的名义想一想:您将把中国引向何处去?”。为此,王容芬遭受了10余年牢狱之苦。

    王容芬博士认为,八一八实际上是二十世纪中期以后整个世界恐怖、暴力活动的一个重要起源。“这不但扰乱了全国,而且扰乱了世界,它输出革命。当时在北京外文局集结了一批全世界的所谓外籍的专家,他们翻译毛泽东的语录,把这翻成外文,用各种语言传播到世界去,那时候没有网络,到八一八的红卫兵暴力行动走向世界的时候噎到了一九六八年了。

    那时候在德国出席那了一批六八年人。拿着小红书,德文版的上街游行示威,上街扔石头。还有一批人,直接就称自己是红卫兵,原文其实是‘红卫兵分部’(RAF,Rote Armee Fraktion),后来由德文翻成中文却成了‘红军旅’。这个红卫兵分部就是一个纯粹的暴力恐怖组织。他们的任务就是按照名单去杀人,去杀政要,杀经济界的银行行长,杀检查院院长,雇主协会会长,他们的任务就是去杀人,这就是德国的红卫兵干的事。所以八一八是中国暴力的根源,八一八也是从那以后世界暴力的根源,那些毛分子,那些马列主义分子,那些各种各样的红卫兵,红色高棉,把人头骨头堆成墙。”

    毛泽东检阅红卫兵 专车曾突然抛锚(1966-8-31)中间林彪后面是毛泽东的脸

    1966年8月18日,首都天安门广场举行“庆祝无产阶级文化大革命群众大会”,毛泽东等在天安门第一次接见来自全国各地的群众和红卫兵。

    阿波罗网配图

    本文网址:http://www.aboluowang.com/life/2011/0820/-50363.html

    阿波罗网责任编辑:zhongkang         来源:DW

  • 面粉中加增白剂被禁 直接加

    面粉中加增白剂被禁 直接加在馒头里

    2011年8月23日 星期二 节目长度:2分47秒 下载mp3(16k) | (128k)

    中国卫生部从2011年5月1日起禁止在面粉中加入过氧化苯甲醯和过氧化钙等增白剂物质,但是有大陆百姓反应,又大又白的增白馒头、增白包子等依然随处可见。本台记者8月23日向业内人士了解了相关情况。

    在卫生部宣布禁令后,很多面粉骨干企业承诺不再添加增白剂,仅青岛被报道的就有24家企业,涉及130万吨面粉。但是,辽宁锦州黑上县的两位知情人士说,时至今日,他们周围的售卖的馒头依然全都有增白剂:【录音】“给面粉这方面是控制住了,不让放添加剂,但是做活的做馒头的做食品这些人他没控制住,他不白扯吗。”

    这两位知情人告诉记者,在生产馒头的过程中除了添加增白剂外,还有甜味素、改良剂等等。根据黑龙江赵景洲的描述,还应该添加有膨松剂:【录音】“那个馒头拿起来一攥没有一个丸子大,松开了体积有8个鹅蛋那么大。”

    增白剂中的过氧化苯甲醯长期过量摄入,肝脏无法全部化合解毒,很容易造成肝、肾、肠、胃等脏器的损伤。膨松剂中因为含有大量的铝,会伤害中枢神经系统,及引发心血管疾病。

    黑上县的两位知情人介绍,他们县仅一个馒头生产厂每天就要用上千斤面粉,生产的馒头销往工地、厂矿等许多地方,基本一天就能卖完。官方对这种添加剂食品置之不理:【录音】“你说也没人管这事儿,谁都不管,那馒头都不是味儿。”“就是举报官方也没人管。”

    他们认为,造成这种现象的主要原因是消费者缺乏对添加剂危害的认知,一味追求馒头“白”。

    而黑龙江赵景洲则表示,是政府税收方面的压榨导致商贩只好用添加剂来降低成本,用欺骗的方法来多赚钱:【录音】“因为你不给国家拿钱不行呀,我们九大常委靠什么吃呀,我们国家的维稳费找谁要去呀,所以无尽止的给他加税收,他那个企业就没法生存了。”

    赵景洲并说:【录音】“这不叫中华人民共和国,叫刃民,刀刃的刃,中华刃民共和国。”

    目前有一些专门销售增白剂等添加剂的厂家直接就在互联网上做广告。

    希望之声国际广播电台记者林莉 唐燕采访报道

    http://soundofhope.org/programs/162/196734-1.asp