Uncategorized

  • 14岁监工暴打卧底记者 豫黑窑&

    智障工(网络图片)

    14岁监工暴打卧底记者 豫黑窑虐智障奴工

     
    【大纪元2011年09月07日讯】(大纪元记者方晓综合报导)近日,河南省电视台记者卧底河南黑窑厂,遭到14岁未成年监工的暴力殴打。该媒体曝光了原阳县、登封市、西平县及驻马店市等地存在多处黑窑厂,智障工被暴力强迫“无偿劳动”。一条智障奴工的交易黑链浮出水面。
    /* FillSlot(“DJYcn_articles_below-header”);*/

    4年前山西黑砖窑事件发生后,河南官方曾承诺铲除奴工现象。事实上4年后的今天,河南省淅川县仍是“黑窑包工头”的一个源头。

    殴打记者监工年仅14岁

    上个月,河南电视台都市频道暗访记者,被人拉到之前其暗访过的驻马店市西平县一家名为“恒泰公司”的窑厂内,以500元的价格卖给了包工头万成群。之后,该记者被强迫劳动3个多小时,其间因哀求喝水,被抽了一耳光,并用三角带抽打背部。这个厂内,一名智障者被监工人员专打下阴部。

    9月4日晚,河南电视台都市频道报导,在驻马店和郑州等地发现多处黑窑厂,以暴力强迫智障者无偿劳动。该台报导了一条河南智障奴工的交易黑链。

    5日下午,西平县警方称:该县境内,涉及此案的共有两家黑窑厂,除被打卧底记者所报导的“恒泰公司”,相隔不到100米还有一家寺山墙材有限公司。两家都有拘禁用工情况。

    警方特别提到,在“恒泰公司”拿着三角带殴打卧底记者的监工是个14岁的未成年人,对其只作治安拘留。

    智障工被抢被骗 无偿受奴役

    河南被暗访的黑窑厂,智障者少则5人,多则十几人,挤在恶臭扑鼻的小简易房内,每天吃不饱,休息不够,却要干重体力活,动辄挨打。有的智障者身体还有残疾,肩部和腰部严重变形。在登封市的一家黑窑厂内,智障者被强迫在39摄氏度的高温下出工。在黑窑厂被奴役日久,除了身体垮掉外,智障者的智力和精神障碍也会越来越严重。

    媒体还曝光了多名智障奴工经纪人。据透露,智障奴工有买来的,有骗来的,还有抢来的,遇到不服者,就“打怕、打服”他们。奴工包工头、驻马店平舆县人祁占城称,遇到智障者骗不走时,就骑摩托车尾随,在没人的地方,“几个人拧住就走”,此过程至少需要3个人一起动手。

    一行内人士称,如果雇用正常人,一年要支付一两万元的工资,而使用智障奴工,则分文工资都不用付。

    媒体曝光后 近30智障者获救

    河南电视台的新闻出街后,9名智障工被送到河南省西平县民政局救助站内。该站站长向《南都》记者透露,当时查到了6人的家属信息,剩下的人中有2个是聋哑人,还没有找到家人。

    郑州市登封市民政局救助科某科长称,日前,她接到5名三四十岁的智障男子,非本省人。据她介绍,这5人目前还有些害怕陌生人。

    而河南电视台报导中所涉及的黑窑厂遍布河南4个县市。郑州市登封市、新乡市原阳县、驻马店警方均未直接回应相关案情。据卧底揭黑的记者透露,目前将近30名智障者被解救出来。

    “黑窑包工头”多来自淅川县

    河南省境内的智障者乃至正常人被贩作奴工,至少有一二十年的历史。2007年,震惊海内外的山西“黑砖窑”事件,当时“黑砖窑”奴工的主要源头,是郑州火车站。

    该案中,河南省淅川县有20多名参与贩卖奴工的犯罪嫌疑人被抓。而在最近的报导中,黑包工头闫玉才和万成群,也正来自淅川县。

    媒体对盛产“黑窑包工头”的淅川县盛湾镇衡营村进行调查发现,衡营村位于豫、鄂、陕三省交界地带,当地交通闭塞,自然条件较差,村里长年在外务工的有将近300人。

    5日上午,智障工人已被新乡市桥北乡政府送到郑州市火车站,但并没有派人陪同4名智障工人返乡。

    网民认为黑窑厂有当地政府做后盾。河南网友“感悟”表示,发现的只是冰山一角,每个窑厂都有所报导的情况。他们任意破坏土地,污染环境,因为有政府做后盾。

    台州市网友“精灵”表示,没有保护伞他们能如此嚣张?要先把那些不作为的地方官和警察法办。再把黑心老板和包工头抓起来审,他们身上肯定背着人命案……

    (责任编辑:谢东延)

     
    中港台时间: 2011-09-07 13:29:05 PM 【万年历】
    本文网址: http://cn.epochtimes.com/gb/11/9/7/n3366027.htm14岁监工暴打卧底记者-豫黑窑虐智障奴工
     

  • 李双江之子开宝马打人 车藏

    李双江之子开宝马打人 车藏冲锋枪(组图)

  • 中国富豪“为安全”希望移

    中国富豪“为安全”希望移民国外

     
    【大纪元2011年09月08日讯】(BBC)为保障财富安全、寻求更好社会、健康和教育环境,中国越来越多的富豪希望能获得外国护照。
    /* FillSlot(“DJYcn_articles_below-header”);*/

    美联社采访的一名不愿公开姓名的房地产开发商在北京建造摩天大楼,然而他却和许多新富起来的中国人拥有一样的愿望,即期盼有朝一日能够离开中国。

    这名富翁的理由是,他希望能够保护自己的资产,在中国他必须小心自己的言语,同时,他还想要第二个孩子,但这是违反中国法律的。

    中国的富翁们越来越多的开始在海外投资,获取外国护照,使他们做国际贸易以及旅游更容易,同时,也给他们一条最终离开中国的道路。

    对于中国移民来说,美国、加拿大和澳大利亚是流行的目的地,中国富人都在赞颂西方的教育和医保系统。

    2010年,近6.8万中国出生的人成为了美国的合法永久居民,占当年成为美国永久居民总人数的7%。

    尽管中国现在有着越来越多的经济自由,但是共产党政府在日常生活的其它领域保持着严格的控制。例如,共产党惩罚公开异议和挑战他们权力的人,审查网络等传媒内容。但同时,有害食品、污染、医疗健康等问题长期存在,未能得到有效解决。

    安全和自由

    这种趋势的出现,对于中国共产党领导人来说,是非常麻烦的。中国领导人成功的令成千上万普通的中国人脱离了贫困,但同时也造就了一个超级富裕的阶级。

    受访的一名中国富翁表示,在中国,没有任何的东西属于个人,买一套房子,房子在70年之后,将属于国家。他表示,在国外,如果一个人买了房子,那么这套房子将永远属于这个人。

    他说,中国的商人和政府官员都在担心自己的资产安全。

    这名中国地产商要求采访他的美联社记者在刊文时,不得使用其真实姓名,担心会受到政府报复,影响他在中国的生意。

    教育和医疗

    中国北京移民顾问公司美加金联的一名市场部经理表示,在公司成立的15年中,越来越多的中国富人想要移民。人们想要出国的最大原因是想要他们的子女获得更好的教育,或者能够享受更好的医疗系统。

    还有一些人是因为非法获得了一些资金,如贪污公款的政府官员或者商人。

    除了这两种人,还有一些是被已经移民国外的朋友所吸引。

    尽管中国很多富人依然在中国国内做生意,但是他们希望获得绿卡,希望送自己的妻子和孩子出国。其中一些人喜欢西方的生活。

    “上保险”

    胡润富豪榜的创始人胡润说,中国富豪们认为,获得外国护照就像是上了保险一样。毕竟中国是一个大国,有些事情可能会出问题。一旦中国发生政治动荡或者突然的一些变革的时候,这些人依然能够通过外国护照避难海外,这是一种额外的安全保证。

    根据中国招商银行以及美国贝恩谘询公司4月发布报告称,在中国至少拥有一亿人民币以上资产的2万人中,有27%的人已经移民海外,47%的人正在考虑移民。近60%的受访者表示,担心孩子的教育是他们想要出国的主要原因之一。

    在此次调查中,其它主要出国动机是保护自己资产以及准备退休。想要更多的孩子以及更加容易开拓海外市场也是中国富翁想要离开祖国的原因。

    不断增长的移民令中国私有资金出现了大规模的外流倾向,尽管中国实施严格的货币控制。报告预计,中国富人约有3.6万亿人民币投资于海外地区。

    中国经济分析人士称,中国经济目前看起来就像是一个巨大的漏斗。

     
    中港台时间: 2011-09-08 02:45:53 AM 【万年历】
    本文网址: http://cn.epochtimes.com/gb/11/9/8/n3366527.htm中国富豪“为安全”希望移民国外
     

  • One Suicide Every 2 Minutes in China

    One Suicide Every 2 Minutes in China

    By Peter Yan
    Epoch Times Staff
    Created: Sep 8, 2011 Last Updated: Sep 8, 2011
    Print | E-mail to a friend | Give feedback
    Related articles: China > Society

    This Saturday, Sept. 10, is World Suicide Prevention Day. In China, which accounts for 25 percent of all the world’s suicides, an average of 287,000 people—or one every 2 minutes—commit suicide every year, and 2,000,000 attempt suicide but are unsuccessful, according to data from the Chinese Center for Disease Control and Prevention.

    Suicide is the 5th leading cause of death in China but it has become the leading cause of death among people aged 15 to 34.

    The unusually high suicide rate among Chinese youth and young adults has been attributed to intense academic and employment pressure. High school and college students, as well as young parents are the groups suffering under the most pressure in China, a Sichuan News commentary opined in a Sept. 8 piece.

    Students are stressed by a heavy academic burden, body growth, emotions, and prospects for employment, while young parents face pressure from high costs of living, their job, and their children’s education, it said. The article also attributes the high suicide rate to the current education system in China, a system that emphasizes grades and status at the expense of societal relations.

    Stress can lead to exacerbate the risk of mental depression, which is the primary cause of suicide in China, according to the Beijing Morning Post. Depression increases the risk of suicide by 6 to 10 times.

    China’s suicide rate has soared 60 percent in the past 50 years and the relatively high suicide rate in China also shows a quite different pattern between city-dwellers and country folk: the rural rate is triple that of the urban. Seventy-five percent of suicides by Chinese take place in the countryside and about 58 percent of them are done by taking pesticides.

    In addition, China is one of few countries where the women’s suicide rate is higher than the men’s. In recent years more than 150,000 women commit suicide and 1.5 million attempt suicide annually in China, Wu Xuehua, Director of the National Women’s Federation’s Rights and Wellbeing Division said.

    chinareports@epochtimes.com

    http://www.theepochtimes.com/n2/china-news/one-suicide-every-2-minutes-in-china-61344.html

  • 中共否认公布白皮书与北非

    中共外事办政研局长王亚军在媒体吹风会上称其白皮书无关西亚北非局势。图为利比亚人民庆祝卡扎菲独裁政权倒台。( FRANCISCO LEONG / AFP ImageForum)

    中共否认公布白皮书与北非局势有关

     
    【大纪元2011年09月07日讯】(大纪元记者李净报导)近日,中共当局公布“中国的和平发展”白皮书,对其内政外交进行了概述。随后,中共中央外事办公室政策研究局局长王亚军在(7日)中外媒体吹风会上说:“中国发表和平发展白皮书与西亚北非地区出现的动荡没有任何直接联系”。对此,中国问题专家认为此文件只是中共以退为进的策略,是为其“化妆”的一种欺骗手段。
    /* FillSlot(“DJYcn_articles_below-header”);*/

    中共国务院新闻办公室9月6日发布一份白皮书,这份以“和平发展”为主题的白皮书宣称,中国充分尊重各国维护本国利益的正当权利,充分顾及他国正当关切和利益,绝不做损人利己、以邻为壑的事情。由于有质疑中共此次公布白皮书与中东、北非局势有关,为此,中共官方予以澄清。

    推出白皮书 “以退为进策略”

    当代研究极权主义专家、自由学者仲维光对此指出,中共推出这个白皮书,还不光是为平息海外的“中共威胁论”,实际上它采取的是以退为进的策略。中东民主化浪潮已经构成对中共集权政权的威胁,甚至世界上的这种民主形式对中共这个专制堡垒已经形成一种进攻性的氛围。这是中共为了缓和这种气氛,为了不让它成为众矢之的所采取的策略。

    仲维光对大纪元记者表示:“这与89年6•4屠城后它所说的话很类似,当时为了换取西方取消制裁,那时它在内政、外交方面非常收敛,但是,经过10年的‘韬晦’,它本质上的恶习又重新抬头,而且,它在对中国内地以及西藏、新疆的异议人士以黑社会方式打压不断,为此,西方民主国家给予众多谴责。”

    伍凡:坏事越做越多 就需要不断“化妆”

    白皮书中说,中华民族是爱好和平的民族,中国人民从近代以后遭受战乱和贫穷的惨痛经历中,深感和平之珍贵。白皮书中还说,中国不谋求地区霸权和势力范围,不排挤任何国家,中国的繁荣发展和长治久安对周边邻国是机遇而不是威胁。

    然而,最近有海外媒体报导说,中共向卡扎菲政权出售武器,同时中共当局也在阻挠解冻全部的前卡扎菲政权的海外资产。

    对此,资深时事评论员伍凡表示,首先中共是不尊重中国以及其他国家民众对人权的选择,例如利比亚人民推翻独裁者卡扎菲,被各国冻结的其政权一千多亿存款要归还利比亚国民,唯中共起来反对。还有报导曝光中共近期曾向卡扎菲暗中输送武器,这些它所做的丑恶之事它全都予以否认。它的两千枚导弹直指台湾,不管文武攻略,台湾民众怎样抗议它都视而不见,目的只有一个视台湾民主如芒在背。

    对于中共推出此白皮书的目的,伍凡认为,中共的宣传机构、它的很多对外政策都是为它的集权利益以及政治服务的,如今在它坏事越做越多时,就需要它的宣传机构为它不断“化妆”,从而不断对国内外的民众进行欺骗。

    白皮书 “一种欺骗手段”

    对于白皮书所说“中国人口多、底子薄的中国国情”问题,仲维光说,反观历史,这都是中共政权自己造成的,同为中国人的台湾,人口密度、人均资源占有等优势,初期都不如中国大陆,以后经济开始高速发展。从表面看,中国大陆经济在最近10年左右有很大发展,是因为中共以经济开放,提供中国廉价劳动力并牺牲中国大量资源,来换取世界资本市场投资中国所致,究其根本它是一种卖国卖民、急功近利的发展模式。如今我们都看到了,中国的资源环境被破坏,道德伦理被破坏,已经形成恶性循环。所以说中共宣传的“人口多,底子薄”只是它来推卸责任的一个藉口。

    白皮书中说,截至2009年底,中国累计向161个国家、30多个国际和区域组织提供了2,563亿元人民币的援助,减免50个重债穷国和最不发达国家债务380笔。

    对此,仲维光认为,中共的对外政策很多都是为其政权考虑,对它来说,权利高于价值、权利高于道义,一切都以中共政权为中心。在对外援助上它也是考虑其利弊的,援外政策在国外的影响怎样能够影响它在国内政权的稳定。在中共建政后在中国人民大量被饿死的时期,还在大量对外援助那些国际所谓“兄弟国家”以及一些国家的恐怖组织。

    他说,现在这个白皮书和中共历史上的很多做法一样,是说一套做一套,只是一种欺骗手段。中共是不接受世界上普遍认同的普世价值,凡是中共认为对他们权利构成威胁的,都会不择手段的采取残暴手段进行镇压。就像中国老百姓所说的“好话说尽,坏事做绝”,正如89年天安门事件中邓小平说:“杀20万,稳定20年”,这样的政党它所说的话谁还会相信呢?


    责任编辑:谢东延

    中港台时间: 2011-09-07 20:44:26 PM 【万年历】
    本文网址: http://cn.epochtimes.com/gb/11/9/7/n3366332.htm中共否认公布白皮书与北非局势有关

  • An Open Letter to President Obama: A Girl’s Wish

    An Open Letter to President Obama: A Girl’s Wish

    By Sherry Chang Created: Sep 8, 2011 Last Updated: Sep 8, 2011
    Print | E-mail to a friend | Give feedback
    Related articles: Opinion > Thinking About China

    A Falun Gong practitioner passes out literature about the spiritual practice on the National Mall on July 23, 2004.
    A Falun Gong practitioner passes out literature about the spiritual practice on the National Mall on July 23, 2004. ( Tim Sloan/AFP/Getty Images)
    Dear Mr. President,

    As a proud dad, you have often mentioned your two lovely girls—Malia and Sasha—in your speeches. I’d like to tell you the story of a Chinese girl visiting Washington, D.C., from China.

    One hot day this summer, Meilian, a Chinese lady in her ’70s, followed her daily routine and put up a banner on the National Mall. She was there to do what she calls “truth clarification” to the Chinese visitors—telling them the facts about the persecution of Falun Gong (also known as Falun Dafa).

    A group of teenage kids had arrived in the United States from China for their summer camp and were touring Washington. Among them was a teenage girl who approached Meilian with tears in her eyes and whispered, “Grandma, you know what? My grandma also practices Falun Gong.”

    The old lady, also with tears in her eyes, patted the girl’s back, “Please say ‘hi’ to your grandma and ask them to take good care of themselves. We know what they’ve been through.”

    The old lady Meilian knows too well how much depression and sorrow lay behind the girl’s tears. A picture could instantly appear before her eyes. The Neighborhood Committee, controlled by the Communist Party, may have come to harass the girl’s grandma from time to time, warning her not to travel to Beijing.
    About Falun Gong
    Falun Gong is a spiritual practice that involves doing five sets of meditative exercises and living according to the principles of truthfulness, compassion, and tolerance. After it was first introduced to the public in 1992 by Mr. Li Hongzhi, Falun Gong spread rapidly by word of mouth among the Chinese people.

    Practitioners reported extraordinary improvements in their health as well as in their character. They reported having less stress, becoming kinder, and more thoughtful people, enjoying more harmonious family lives, and having a deeper understanding of the meaning of life.

    In early 1999 an official with the Chinese Sports Authority indicated that 100 million people were practicing Falun Gong in China, approximately 1 in every 12 people. Falun Gong is now practiced in more than 100 countries around the world.

    The then-head of the Chinese Communist Party, feared that this spiritual practice, which counted among its practitioners high-ranking Communist Party members, members of the armed forces, and of the security agencies, could somehow be a threat to the ideological control the CCP held over the Chinese people.

    Jiang ordered a campaign to “eradicate” Falun Gong in July 1999, which continues to this day. The Falun Dafa Information Center can confirm 3,400 deaths due to torture and abuse, but fears the actual death toll is in the tens of thousands. Hundreds of thousands are held in China’s brutal labor camps.

    The police may even have dragged the grandma to a police car, right in front of the girl’s eyes. At school, the girl may have been shouted at almost everyday, “Shame on you! Your grandma is Falun Gong. Shame on you!” The parents may have been hopelessly worried, “Can our only daughter still go to college?”

    The old lady Meilian also knows how much relief and hopefulness is behind the girl’s tears. As soon as she saw words “Falun Gong” on the banner, the hope lit up in her heart, “It is not dark everywhere, as it is in China! People can freely practice Falun Gong on free soil like that of the United States! My grandma and I are not bad people!”

    Mr. President, I bet the very first thing the girl will shout to her grandma upon returning home is, “Grandma, Grandma! People in America also practice Falun Gong! They do it right at the National Mall in the nation’s capital! No police kick them around and beat them up!”

    Imagine, Mr. President, how much hope and encouragement this would give to the girl’s grandma and her friends, many of whom are also senior citizens and also live with the daily worry of whether their children will have to visit them in prison next week.

    Yet, all of this happens not because the U.S. government has done a lot for them, but just because the United Stated does as little as allowing people to have the freedom to express their opinions in any public place like the National Mall.

    Mr. President, imagine how much more hope and encouragement you can give to tens of millions of Chinese people living under the tyranny if you say to Hu Jintao, the chairman of the Chinese Communist Party, “Mr. Hu, give Falun Gong freedom!”

    You will be remembered by people around the world, especially Chinese people, for generations to come, just as President Reagan has been for his famous statement, “Mr. Gorbachev, tear down this wall!”

    Mr. President, in China, millions of Falun Gong parents love their children no less than you and Michelle do Malia and Sasha. They also want to take their kids to piano and tennis classes, and to do gardening with them and even teach them how to eat healthily.

    But they know that all of these simple pleasures are luxuries beyond their reach. They’d be happy if they are not deprived of their jobs for their belief in Falun Gong and can still put food on the table for their children.

    They’d be happy if their children can enter college without having to sign a declaration statement saying, “I don’t practice Falun Gong.”

    They’d be happy if their children won’t be summoned to the police station only to be given their parents’ ashes.

    In your letter to Malia and Sasha before your inauguration you wrote of what you want for them. You hoped they would take up the work of “righting the wrongs that you see and working to give others the chances you’ve had.”

    Mr. President, as I’m writing, tens of millions of children in China just like that teenage girl visiting the National Mall, as well as their parents and grandparents, are waiting for you to tell Hu Jintao, “Give Falun Gong freedom!”

    Sherry Chang is a Chinese American who has been living in the United States for 19 years.
     
     

  • 网民震惊:苹果北京店隐藏

    网民震惊:苹果北京店隐藏六四密码(图)

    发表时间: 2011-09-06 22:45   发表评论

    2011/09/06/20110906230808918.jpg

    2011/09/06/20110906234838157.jpg

    香港苹果旗舰店就快喺IFC开张,唔少苹果忠心粉丝同网民,都热烈谈论呢间香港旗舰店有几劲,不过苹果粉丝呢两日讨论焦点,忽然由香港苹果旗舰店,转左去北京嘅苹果三里屯店,原因唔系因为呢间舖嘅装修几有苹果味、又或者有乜特别新产品开卖,而系因为一个电话号码,同埋一个全中国人嘅心愿:“平反六四”。

    话说最近有网民发现,北京AppleStore三里屯店嘅电话号码系(8610)64198900。就咁睇似乎冇乜特别,但系假如将8个位数字嘅电话码,删除最后两个零,成组数字就变成641989,再拆开睇就系“64”、“1989”,亦即系八九年六四屠城日子。

    其实由六四事件二十周年开始,已经不时有内地新闻工作者、创作人将“八九”、“六四”隐藏在作品入面,曲线表态悼念及支持平反六四,最经典莫过于当年《南方都市报》刊登一辑儿童漫画,将“八九”、“六四”隐藏喺漫画入面,所以唔少网民认为,AppleStore呢个隐含“64”同“1989”嘅电话号码,绝对唔系偶然或巧合,而系有北京苹果员工运用无限创意,利用电话号码表达支持平反六四讯息。

    网民甚至将电话号码当正系达文西密码咁研究,话64198900,应分拆成64、1989、00三组数字,即八九年六四事件入面,官方话天安门广场入面冇死过人(00代表死亡人数),讽刺北京唔认六四有屠城咁话!

    有苹果粉丝同八方讲,呢个电话“密”码,可以话系内地苹果粉丝“不能说的秘密”,虽然网上有人贴过出嚟,不过未见官方有任何动静,苹果方面亦冇改电话号码,八方支持苹果坚持下去,只系唔知几时阿爷会河蟹呢个“民主电话号码”啫!

    http://www.kanzhongguo.com/node/420090

  • 南都重击“中非希望工程”

    中非希望工程委员会部份成员关系图(网络截图)

    南都重击“中非希望工程”后台 博弈升级

     
    【大纪元2011年09月08日讯】(大纪元记者骆亚综合报导)近期由于“卢美美事件”而引发了“中非希望工程”舆论风波,其背后的实力人物令卢俊卿和所代表的世界杰出华商协会连发公告,高调向《南方都市报》等宣战,声称南都报导失实并要求其道歉。9月7日《南方都市报》就此以声明、深度报导、社论多管齐下,重击“世界杰出华商协会”,令博弈再度升级。
    /* FillSlot(“DJYcn_articles_below-header”);*/

    南都声明回应公告 否认和解意愿

    9月7日上午,南都发表声明,其对世界杰出华商协会的系列报导,是履行新闻媒体舆论监督职能的本职工作,并无受任何人或任何机构“误导”。报社也从未通过口头或书面形式,确认该系列报导或其中某篇报导“失实”或“部份失实”、“严重失实”或其他类似表述;同时强调与世界杰出华商协会之间不存在矛盾。任何从事慈善等公益事业的个人或机构,均应接受社会舆论的观察与监督,《南方都市报》支持任何真正的慈善行为。

    几天前聘请律师“单挑”世界杰出华商协会的广州媒体人“落魄书生”周筱赟,今天则在微博上再次嘲笑世界杰出华商协会主席卢俊卿,他说:“南都发声明了,卢俊卿及其律师团不是自打耳光吗?你们9月5日发布十号公告,不是说对南都失实文章提出交涉后,南都积极反馈表达了和解意愿吗?怎么南都声明从没这样表达,且随时欢迎法律解决?你们是给不起诉找台阶啊?你们起诉玩假的,我起诉卢俊卿侵犯周筱赟名誉权则是玩真的。”

    微博上的众人给周筱赟打气声援:“卢主席大约不敢起诉南都了?你的起诉和索赔,可要坚持到底哦,哪怕只是30字的公告道歉和1元钱的索赔。”

    南都八版再曝“华商协会”运作黑幕

    9月7日《南都深度周刊》上以八个版面大篇幅刊登了《双面‘王朝’调查》,这些调查报导的出街,力图为读者还原卢俊卿其人和他所创办的世界杰出华商协会。并在网络上以标题:“卢俊卿双面‘王朝’调查: 打仗亲兄弟 上阵父女兵”发表。

    报导详细曝光天九儒商集团的黑幕,天九儒商和“世华会”的“授权服务机构”的关系,及卢俊卿家族成员在其中的运作方式。

    “中非希望工程”的项目执行主席卢星宇,牵出世界杰出华商协会和主席卢俊卿,也是卢星宇的父亲。而卢俊卿除了是世华会主席,还是天九儒商集团的董事局主席,卢俊卿还代表天九儒商宣布捐给“中非希望工程”1亿元。

    而据南都调查,天九儒商员工近千,各类收费会员超过5万。其内部“孵化”出正军、卢斌、敬龙等10家公司,而在工商局正式注册的公司则前后有30多家——从基层到最高层的几乎所有员工都同时有着世华会的身份,领导层高度重合。

    南都社论:让伪慈善退场 才有真慈善到来

    7日南都也发表社论“让伪慈善退场,才有真慈善到来”。社论表示,媒体调查发现,作为“中非希望工程”实际运作方的世华会,其运营模式的核心却是合影经济和会议经济。

    社论认为世华会回应舆论质疑的11份公告,从中暴露了这类企业的盈利模式其实相当低端,惟一貌似高端的就是所谓“人脉整合”能力。社论通过《财经》报导,指出慈善公益业内人士评论世华会参与“中非希望工程”的意图,归结为“以慈善项目为资本铺路,在当地塑造企业形象,维护政府关系,从而获取商业便利。”。

    世华会在对“中非希望工程“进行宣传时,直言该项目系“慈善开路,商务跟进,为会员企业开拓非洲市场提供品牌支持与合作捷径。”

    /* FillSlot(“DJYcn_articles_below-header”);*/

    社论还表示,号称是“公益的非营利平台,六年没收一分钱”的世界杰出华商协会,在会议经济与慈善之间,实现某种嫁接,就是在这一来一回中赚得盆满钵满。是靠慈善富起来,还是富起来之后做慈善,这是个致命问题。

    “中非希望工程”舆论风波由来

    自从“郭美美”事件曝光中国红十字会黑幕后,相关联的中国慈善话题一直绵延不断。郭美美事件尚未平息,又曝出“中非希望工程”项目执行主席、年馑24岁的卢星宇,并兼全球华商未来领袖俱乐部秘书长,而其父是世界杰出华商协会执行主席卢俊卿,而该协会与中国青少年发展基金会共同发起“中非希望工程”项目。卢星宇因此被网友冠以“卢美美”称号。


    24岁的卢星宇是大陆“中非希望工程”执行主席兼秘书长,遭到舆论质疑。(网路截图)

    随后引发种种猜疑,大陆媒体《新京报》、《南方都市报》等对此进行报导并提出几大质疑。

    “中非希望工程”陷入舆论风波后,世界杰出华商协会官方网站接连发出公告进行紧急回应,向媒体发难和向公众解释。在第八份公告中,世界杰出华商协会对《南方都市报》下了最后通碟,要求公开道歉,而在其第六号公告中“悬赏百万,追查幕后黑手!”。

    世界杰出华商协会第十号公告,称针对南都失实文章提出交涉后,南都积极反馈表达了和解意愿,激怒南都,南都一日三模式(声明、深度报导、社论)予以强烈还击,博弈再升温。

    责任编辑:姜斌

     
    中港台时间: 2011-09-08 01:45:56 AM 【万年历】
    本文网址: http://cn.epochtimes.com/gb/11/9/8/n3366505.htm南都重击“中非希望工程”后台-博弈升级
     

  • 掸尘:张召忠究竟被谁骗了

    掸尘:张召忠究竟被谁骗了?

    作者﹕掸尘
     
    【大纪元2011年09月07日讯】被网友讽为挺谁谁死的中国国防大学战略教研室主任张召忠少将,在力挺利比亚独裁者卡扎菲四个多月后,终于把卡扎菲政权挺倒了。面对曾经被自己力挺过的偶像卡扎菲的惨败,张召忠在回答记者时说:

    “我感触最深的,导致我预测不准的关键是:我被利比亚人民欺骗了,过于相信利比亚人民对卡扎菲的拥护,过于相信利比亚人民在镜头前的表情了,现在来看,我是被利比亚人民打败了——利比亚人民简直都是表演艺术家,明明在心里头对卡扎菲恨得要死,却非要在镜头前面表现出对卡扎菲的坚决拥护,这个表演水平太高了,这个对我是个教训。”

    面对张召忠的被欺骗,大陆网友一片鄙夷声。可是回顾一下央视报导利比亚情况时的镜头,相信相当一部份爱看新闻的民众至今也还一头雾水。先前不是报导利比亚人民,以及那些忠于卡扎菲的部队都是异常地志气高昂吗?怎么说倒就倒了?

    大家的疑惑与央视的报导不无关系。可是经常浏览海外网站的网友心里都明白,央视报导的画面,有些根本就不是支持卡扎菲的,而是支持反对派的人民以及反对派自己的部队,央视给人家来了个移花接木、改头换面,也就是说,支持反对派的画面被中共剪辑成支持卡扎菲的了。在这种情况下,民众得到的信息正好相反。实质上卡扎菲早已失去了民心,成为利比亚人民讨伐的对象。在这种情况下,张召忠不把卡扎菲挺死才怪呢?

    所以从这个角度说,不是利比亚人民的表演艺术水平高,而是中央电视台的剪辑技术高。张召忠与其说是被利比亚人民打败了,还不如说是被央视打败。

    这只是一个方面。像张召忠那么高地位的军事专家,他没有得到真实消息的渠道?他能对利比亚的真实情况真的什么都不知道?要是那样的话,央视在欺骗中国人民之前,首先欺骗的就是他张召忠。可是他要是知道真实情况呢,他要是知道利比亚的民心、军心以及利比亚的形势,早已注定卡扎菲政权必然完蛋,他还会替卡扎菲吆喝吗?话还不能那么说。这不是他想怎么做就怎么做的,央视都那样报导,他对利比亚战况的分析不与央视保持一致能行吗?再者说了,央视怎么敢做那样的颠倒报导?那不是中共上层决定的吗?卡扎菲是中共的老朋友,老朋友受到人民的声讨,中共能说那是声讨吗?所以央视就把反对派的声讨一改口说成是利比亚人民对卡扎菲的支持,反正中国人你也到不了利比亚,也听不懂外国话,人家兴高采烈地支持谁,你也不知道。

    在这种情况下,作为中共军事专家的张召忠,他明知战况的实情他也不敢如实分析,他唯一的选择就剩下自欺欺人了。

    所以我们得出的结论是,张召忠的被欺骗只有两种情况:一种是被中共欺骗,另一种则是被自己欺骗。


    中港台时间: 2011-09-07 10:48:12 AM 【万年历】
    本文网址: http://cn.epochtimes.com/gb/11/9/7/n3365897.htm掸尘-张召忠究竟被谁骗了?
     

  • Daughter of Blind Chinese Human Rights Lawyer Deprived of Schooling

    Daughter of Blind Chinese Human Rights Lawyer Deprived of Schooling

    By Quincy Yu
    Epoch Times Staff
    Created: Sep 7, 2011 Last Updated: Sep 8, 2011
    Print | E-mail to a friend | Give feedback
    Related articles: China > Democracy and Human Rights

    Chinese human rights lawyer Chen Guangcheng with his wife and daughter outside their home in Dongshigu village on March 28, 2005. Chen spent over four years in prison for accusing family-planning officials in Shandong Province of forcing at least 7,000 women to be sterilized or undergo late-term abortions. (AFP/Getty Images)

    On Sept. 1, when many first-graders in China were excited about their first day of school, the six-year-old daughter of blind human rights lawyer Chen Guangcheng had to stay home because her parents are under house arrest.

    Rights activist Liu Shasha said in a twitter message that she and several other activists went to Dongshigu Village in Linyi of Shandong Province, Chen’s hometown, on Aug. 26, and found that Chen and his family are still under house arrest.

    Liu also said that the authorities hired some people to set up barriers around the village to prevent outsiders from entering. Liu published every move on her trip on twitter in case she got into any danger.

    Liu said the director of Linyi Education Bureau met with them and said Chen’s daughter Kesi met school entrance requirements. He assured Liu that the county education bureau and the township government would make sure that the child gets to go to school.

    Previously, authorities said that Chen did not register his daughter’s hukou residence permit. Liu told Radio Free Asia (RFA) that people believed Kesi had no residence registration, but a relative called and posted a scan of Kesi’s residence registration online showing that her registration was completed last year.

    Chen gained worldwide prominence for exposing forced abortions and sterilizations that are part of the Chinese regime’s one-child policy. For this work he was sent to prison for over four years, and also suffered repeated torture. Upon his release on Sept. 9, 2010 he was put under house arrest and has been isolated from the rest of the world.

    In June the U.S.-based China Aid Association published a letter by Chen’s wife Yuan Weijing describing prolonged beatings she and Chen endured and harassment the entire family has suffered at the hands of local officials.

    Recently Chen has been subjected to violent beating again, Bob Fu, President of China Aid Association quoted a source as saying.

    Ms. Pearl from Nanjing, one of a group of activists concerned about Chen, told RFA that the family’s situation has gotten worse since local authorities started the construction of a house near Chen’s residence. She said she and other activists would continue to monitor any developments.

    chinareports@epochtimes.com